Xiaoping Çeviri İspanyolca
36 parallel translation
A money launderer sourced by the brothers, claims they're coming after a Chinese scientist named Xiaoping Li.
Un lavador de dinero procedente de los hermanos dice que persiguen a una científica china llamada Xiaoping Li.
Day before she was jailed, Xiaoping Li sent a message indicating she had access to the designs.
El día antes de su encarcelamiento, Xiaoping Li envió un mensaje indicando que tenía acceso a los diseños.
The brothers, they took Xiaoping Li?
Los hermanos... se llevaron a Xiaoping Li.
- We have a lead on Xiaoping Li.
- Tenemos información de Xiaoping Li.
You can't. Well, good luck with Xiaoping...
Bien, suerte con Xiaoping...
The point is maybe Xiaoping Li left us a message.
Yo cocino. El punto es, quizás Xiaoping Li nos mandó un mensaje.
You told him the location where the brothers were holding Xiaoping Li. Mm-hm.
- Le diste la ubicación donde los hermanos tenían a Xiaoping Li, ¿ cierto?
Red put us on to the brothers because it would lead him straight to Xiaoping Li.
- No. Red nos informó de los hermanos Pavlovich porque sabía que lo llevaría directo hacia Xiaoping Li.
Get photos of the brothers and Xiaoping to every port authority on the Eastern seaboard.
Llévales fotos de los hermanos y Xiaoping Li a toda autoridad portuaria en la costa oriental.
Xiaoping Li.
- ¿ Quién?
You took her.
Xiaoping Li. Tú te la llevaste.
You used the FBI and the Pavlovich brothers to get to Tom, and what, get Xiaoping? Trade on her secrets?
Usaste al FBI y a los hermanos Pavlovich para llegar a Tom y qué, ¿ llevarse a Xiaoping para hacer un gran trato?
Russian President Boris Yeltsin, and Chinese Premier Deng Xiaoping, have been informed. Both leaders have expressed their concern, as has, the chairman of the UN Security Council let me just tell you, one other thing, and that is, the military hardware, that is to be used.
El Presidente ruso, Boris Yeltsin y el primer ministro chino fueron informados y ambos expresaron su consentimiento así como el presidente del consejo de la ONU.
Hey. Deng Xiaoping died.
Oigan, Deng Xiaoping murió.
To celebrate the 35th Anniversary of the People's Republic of China the armed forces will salute Deng Xiaoping in march-past...
Para celebrar el 35 Aniversario de la República Popular China las fuerzas armadas saludarán a Deng Xiaoping en un desfile...
I've checked the folklore, bearing in mind one or two references to Deng Xiaoping.
Revisé el folclor, teniendo en cuenta las referencias a Teng Hsiao-Ping.
Sir, you should know the Vice Presdent has had discussions with Premier Deng Xiaoping.
Señor, debería saber que el Vicepresidente habló con el Primer Ministro Deng Xiaoping.
There'll be duck Xiaoping.
Tambien al Pato Xiaoping.
So, Heidi Custer could be another victim like Lily Xiaoping- - a spur-of-the-moment, unplanned kill by a cornered Jekyll, who was simply trying to avoid capture.
Así que, Heidi Custer puede haber sido otra víctima como Lily Xiaoping... una muerte impulsiva y no planeada por un Jekyll preocupado, que sólo intentaba evadir la captura.
Great Cultural Revolution, chaos in China - that when Deng Xiaoping re-emerged in 1978, he basically pointed out the only correct path.
Fue entonces cuando Deng Xiaoping aumento en 1978 señalando el único seguimiento.
Taking of Pengcheng, Siege of Xiapi.
Toma de Penguin, cercado de Xiaoping
The name of this victim, Deng Xiaoping.
El nombre de esta víctima, Deng Xiaoping.
Deng Xiaoping fell foul of Mao's Red Guards for daring to suggest there might be a better way of running the economy.
Deng Xiaoping fue víctima de guardias rojos de Mao por atreverse a sugerir que podría haber una mejor manera de manejar la economía.
Deng Xiaoping was exiled to work in a tractor factory.
Deng Xiaoping fue exiliado para trabajar en una fábrica de tractores.
But there's a twist to this story, because Deng Xiaoping wasn't the only survivor.
Pero hay un giro a esta historia, porque Deng Xiaoping no fue el único sobreviviente.
His brother, Xiaoping, has been in a car accident.
Su hermano, Xiaoping, ha tenido un accidente de coche.
Hello, my name is Xiaoping.
Hola. Mi nombre es Xiaoping.
She is Xiaoping.
Su nombre es Xiaoping.
Lee Xiaoping.
Li Xiaoping.
Open the door! Xiao Ping! Xiao Ping, open the door.
Xiaoping, por favor, abre la puerta.
Xiao Ping, where is your mom?
- Xiaoping, ¿ adónde fue tu madre?
Xiao Ping! My phone is broken.
Xiaoping, el móvil del tío se rompió.
Xiao Ping. Where did you get this phone?
Xiaoping. ¿ Dónde conseguiste eso?
I have to take Xiao Ping somewhere better.
Tengo que llevar a Xiaoping a un lugar mejor.
Where are we on Xiaoping Li?
¿ Cómo vamos con Xiaoping Li?
We need to go onto a path of growth and China needs to modernise and industrialise, and I think that's, you know, the beginning of China's correct development onto a right path.
Victor Gao fue Deng Xiaoping traductor cuando China entró en el camino capitalista. Necesitamos un senda de crecimiento, China necesita para modernizar e industrializar.