English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ Y ] / Yamanashi

Yamanashi Çeviri İspanyolca

20 parallel translation
Niigata in Niigata Pref. Gifu in Gifu Pref. About Yamanashi Pref.
La capital de la provincia de Niígata es Niígata,... de Nágano, Nágano,... de Yamánashi, Yama.
Asada Keikichi, Yamanashi Prefecture
Asada Keikichi, Prefectura Yamanashi
Near Enzan in the central part of Japan.
CERCA DE ENZAN, YAMANASHI.
At the execution grounds.
En los campos de ejecuciones, junto al río Yamanashi.
Isawa, Yamanashi
Isawa, Yamanashi.
Mister Yamato, let us talk about this constroctionproject in Yamanashi.
Bien, Yamato, hablemos sobre este proyecto de construcción en Yamanashi.
Daibosatsu Pass, Yamanashi Prefecture
Paso Daibosatsu, Prefectura de Yamanashi
Mmm. "Yamanashi." That's all I can read.
"Yamanashi", es todo lo que se puede leer.
Yamanashi Prefecture, Japan.
Prefectura de Yamanashi, Japón.
From Yamanashi to Kiyosato!
Vendrá de Kiyosato a Yamanashi.
Kitamine, Yamanashi Prefecture.
Kitamine, Prefectura de Yamanashi.
Better to go via Yamanashi instead of Kanagawa.
Será mejor ir vía Yamanashi en lugar de Kanagawa.
I'm Kano, Yamanashi Police.
Soy Kano, policía de Yamanashi.
Yamanashi Police officer.
En la estación de policía de Yamanashi.
I heard your family has a well known hospital in Yamanashi.
Oí que tu familia tiene un hospital muy conocido en Yamanashi.
- You two are going out, right? - No. We might have been doing the wrong things.
Después de renunciar a mi trabajo, tengo que... considerar volver a casa en Yamanashi.
She might stay over here when you are back in Yamanashi.
Podría quedarse aquí cuando regreses a Yamanashi.
I want to go to Yamanashi.
Quiero ir a Yamanashi.
I have to think about going back home in Yamanashi when I quit my job.
Tengo que pensar en volver a casa en Yamanashi cuando renuncie al trabajo.
I am with the Yamanashi Police.
Trabajo con la Policía de Yamanashi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]