Yanis Çeviri İspanyolca
102 parallel translation
Yanis, I've had it.
Yanis, ya es suficiente.
- Yanis, what's up?
- Yanis, ¿ qué pasa?
Yanis, I swear on my mom's head!
¡ Yanis, lo juro por la vida de mi madre!
Yanis won't take me on.
Yanis no me acepta en lo suyo.
I wanna be a legend like Yanis!
¡ Quiero ser una leyenda como Yanis!
Yanis, tell Simon how you and Dris celebrated your first bank job!
Yanis, dile a Simon... ¡ como fue que tu y Dris celebraron su primer trabajo en un banco!
Don't go to Yanis.
No vayas a ver a Yanis.
When your big brother act bugs me, I talk crap...
Cuando Yanis me molesta, empiezo a decir cosas tontas pero...
- Uncle Yanis!
- Tío Yanis.
Yanis, not sick of stick-ups?
¿ Yanis, no estás harto de los robos a mano armada?
Yanis is right.
Yanis está en lo cierto.
Visiting you every week, Yanis bugging me, my girlfriends saying I'd flipped, my mom weeping!
Visitándote cada semana, Yanis molestándome, mis amigas diciéndome que mejor me iba, mi madre llorando.
Well, Yanis, did it all go well?
¿ Bueno, Yanis, todo estuvo bien?
Likewise, Yanis.
Igualmente, Yanis.
You're freakin', Yanis.
Me estás asustando, Yanis.
Yanis and the guys weren't in.
Yanis y los chicos no estaban.
Forget Yanis!
¡ Olvídate de Yanis!
No, I'm not, Yanis!
¡ No, no es así, Yanis!
Yanis, Grib...
Yanis, Grib...
This is specia / / y... for Nina... and for Dris... from Yanis.
Esto es especialmente... para Nina... y Dris... de Yanis.
I gotta see Yanis.
Fui a ver a Yanis.
Stop, Yanis.
Detente, Yanis.
And sick of Yanis playing big man!
Y cansado de Yanis ¡ jugando al gran hombre!
No, Yanis, we're through.
No, Yanis, estamos adentro.
OK, Yanis. What does he want?
OK, Yanis. ¿ Qué el quiere?
Yanis is a psycho!
¡ Yanis está enfermo!
Yanis thinks you'll kill Mel, even if I pay.
Yanis que matarás a Mel, incluso si yo pago.
What have you done, Yanis?
¿ Qué has hecho, Yanis?
His name's not Yanis!
Su nombre no es Yanis!
You're dreamin', Yanis.
Estás soñado, Yanis.
Hey, Yanis! Why you dressed for a Bar Mitzvah?
¡ Hey, Yanis!
Don't fuck up, Yanis!
¡ No jodas, Yanis!
You're a pain, Yanis!
¡ Eres un dolor, Yanis!
Yanis!
¡ Yanis!
Know what my cousin Yanis says?
¿ Sabes lo que dice mi primo Yanis?
The christening of my son Yanis...
El bautizo de mi hijo Yanis...
Then Yanis said :
Entonces Yanis dijo :
Thank you, Yanis :
Gracias, Yanis.
Yanis, he said on the cheek :
Yanis ha dicho en la mejilla.
- Yes, Yanis :
- Sí, Yanis.
I'll tell you a secret : Leave Yanis alone :
Deja tranquilo a Yanis.
Yanis listen, she says she's her sister, she says she's not her friend :
Yanis, escucha. Ella dice que es su hermana. Ella dice que no es su amiga.
Yanis, off you go, mama's here :
Yanis, vamos.
- Intelligent means : - Yanis?
- Inteligente es...
Sit round properly please :
- Yanis. Siéntate bien.
You don't like Abigaëlle the same as Yanis?
¿ Tú no quieres a Abigaelle como quieres a Yanis?
Inside you, how does it feel liking Yanis?
En tu corazón, cuando quieres a Yanis, ¿ cómo es?
She likes Yanis, that's all :
Le gusta Yanis.
- Yanis likes me too :
Ya está. - Yo también le gusto a Yanis.
Yanis?
¿ Yanis?
- Yanis :
- Yanis.