You're welcome to try Çeviri İspanyolca
93 parallel translation
Think you can steal him away from me, you're welcome to try it.
Si cree que puede robármelo, adelante.
You're welcome to try.
Inténtalo si quieres.
You're welcome to try.
Puedes hacerlo si quieres.
But any time you'd like to try again, you're perfectly welcome.
Bien, cuando quieras tratar otra vez Eres perfectamente bienvenido
If you want to prove to him how right you are, you're welcome to try.
Si quiere probarle cuánta razón tiene, inténtelo.
You're welcome to try, my dear lady.
Puede intentarlo, señora.
You're welcome to try.
Puedes intentarlo.
Sir, if you think you can do better, you're welcome to try.
Perdone, si puede hacerlo mejor que yo, venga usted aquí.
You're welcome to try.
Puede probarlo.
Anatomically impossible, Mr. Garibaldi but you're welcome to try.
Anatómicamente imposible, Sr. Garibaldi pero le invito a intentarlo.
You're welcome to try.
Encantados.
You're welcome to try it.
Te invito a intentarlo.
I said, "lf you don't like your potato, you're welcome to try my potato."
Yo dije, "Si no te gusta tu poteto, te invito a probar mi poteto."
I don't know if they're any use to you, but you're welcome to try.
No sé si le servirán de algo, pero es bienvenido a intentarlo.
You want to kill me, Worf? You're welcome to try.
¿ Por qué no deja Gowron que sus guardaespaldas maten a Worf?
If you can keep up, you're welcome to try.
Si pueden mantener el ritmo, son bienvenidos.
- You're welcome to try.
- La invito a que lo intente.
You're welcome to try to change it.
Intente cambiarla.
You're welcome to play your "we're all friends" game with me, but I wouldn't try it with Captain Sisko. He's not in the mood.
Puede jugar a "todos somos amigos" conmigo pero yo no lo haría con el capitán Sisko.
You're welcome to try.
Trata, si quieres.
That is not possible, Lennier... but you're welcome to try.
Eso no es posible, Lenier... pero puedes inténtalo.
You're welcome to try it.
Puede probarlo.
If you can think of a quicker way, you're welcome to try.
Si usted puede pensar en una manera más rápida, le invitamos a probar.
You're welcome to try and stop us but I'm not taking bets on that happening anytime soon. Toodles.
Eres bienvenido a tratar de detenernos pero no acepto apuestas de que ocurra pronto en cualquier momento. ¡ Adiosito!
Well, you're welcome to try. There's plenty of them around.
Te invito a que intentes, tenemos cantidad de ellos
Look, if you don't have faith in this human's abilities, you're more than welcome to jump into a slip-fighter and try your luck.
Mira, si no tienes fe en las capacidades humanas como la mía, eres más que bienvenida a tomar una posición de combate y probar suerte.
You're welcome to try!
Puedes intentarlo.
You're welcome to try that.
Le invito a probar eso.
You're welcome to try.
Puedes intentarlo si quieres.
Well... you're welcome to try the "What are you doing with your life?" speech.
Puedes intentar : "Qué estás haciendo con tu vida?"
You're welcome to try, mr. Harper.
Te invitamos a probar, Sr. Harper.
HIGH PRIEST : I doubt my form would provide you much protection. But you're welcome to try.
Dudo que mi forma te brinde mucha protección, pero eres libre de intentarlo.
- You're welcome to try and stop her.
- Si quieres intentar detenerla tú...
I didn't get much out of Reyes, in minor view (? ) You're welcome to try.
Reyes no me dijo mucho cuando hablé con él.
You're welcome to stay and try to clear this thing up.
Puedes quedarte, podríamos aclarar las cosas.
If you want it, you're welcome to try to take it.
Si lo quieren... son bienvenidos a intentar tomarlo.
You're more than welcome to try, but there's no-one here that knows him very well.
Es más que bienvenido para intentarlo, pero aquí no hay nadie que lo conozca bien.
You're welcome to give it a try.
Podríamos abordarla juntos.
- You're welcome to try.
- Lo puedes intentar
You're welcome to try, but it won't work.
Inténtalo, pero no funcionará.
You're welcome to try.
Te invito a que lo intentes.
You're very welcome to try.
Por mí puedes intentarlo
You're welcome to try if you want.
Pero tú puedes intentarlo si quieres.
You're welcome to try.
Les invito a intentarlo.
You're welcome to try and whittle away mresistance.
Puedes intentar poco a poco que me resista.
You're welcome to try another hospital.
Será bienvenido a probar en otro hospital.
They're the type to sweetly welcome you, even as they try to uncover your secrets.
Son los que te reciben amorosamente aun cuando trataron de descubrir tus secretos.
Well, if you ever want to try a me'nage, you're welcome to join Richard and me.
Si quieres probar un ménage, vente con Richard y conmigo.
Oh, you're welcome to try.
Oh, estás invitada a intentarlo.
You're welcome to try, but on your way, you'll have to unlock these chains with the...
Te invito a intentarlo, pero en el camino, tendrás que abrir estas cadenas con la...
Well, you're welcome to try ungrateful and happy.
Bien, pues podrías intentar ser malagradecido y feliz.
you're welcome 5601
you're welcome here 16
you're welcome to it 29
you're welcome to join us 35
you're welcome to 19
you're welcome to join me 19
you're welcome to stay 34
you're cute 195
you're awesome 166
you're right 14205
you're welcome here 16
you're welcome to it 29
you're welcome to join us 35
you're welcome to 19
you're welcome to join me 19
you're welcome to stay 34
you're cute 195
you're awesome 166
you're right 14205
you're so stupid 85
you're not my type 58
you're sorry 317
you're so pretty 112
you're so handsome 35
you're so sweet 212
you're so cute 124
you're so welcome 43
you're 4202
you're doing great 645
you're not my type 58
you're sorry 317
you're so pretty 112
you're so handsome 35
you're so sweet 212
you're so cute 124
you're so welcome 43
you're 4202
you're doing great 645