You fucking piece of shit Çeviri İspanyolca
259 parallel translation
You fucking piece of shit.
Hijo de puta.
You fucking piece of shit, do it!
¡ Pedazo de mierda, hazlo!
You fucking piece of shit!
¡ Capullo!
You fucking piece of shit!
¡ Pedazo de cabrón!
Get away from him, you fucking piece of shit!
¡ Aléjate de él, maldito pedazo de mierda!
I wouldn't do you for a bag, you fucking piece of shit.
No me apetece ni por una buena dosis, asqueroso.
You fucking piece of shit!
¡ Puto pedazo de mierda!
You fucking piece of shit!
¡ Eres un pedazo de mierda!
You want to eat today, you fucking piece of shit?
¿ Quieres comer hoy?
You fucking piece of shit.
Qué endiablado eres.
You fucking piece of shit!
Maldito mierda.
Get out of here, you fucking piece of shit!
¡ Váyase de aquí, pedazo de mierda!
Come on, you fucking piece of shit.
Vamos, sillón de mierda.
You fucking piece of shit?
Usted maldito pedazo de mierda?
You fucking piece of shit!
¡ Pedazo de mierda!
You fucking piece of shit.
Maldito pedazo de mierda.
You need to start jogging, you fucking piece of shit!
¡ Deja de gemir! - ¡ Cometí un error! - ¡ Basura!
Come on, you fucking piece of shit.
Dale, tú, sorete.
Then quit, you slimy, fucking, walrus-looking piece of shit!
¡ Pues bien, déjalo, baboso de mierda, cara de foca!
Put the fucking brakes on, you piece of shit!
¡ Pon los frenos de mierda, pedazo de mierda!
You have a piece of shit, you fucking lame.
Una mierda te voy a dar, cabrón.
You must think I'm a worthless fucking piece of shit.
Debes pensar que soy un condenado de mierda.
- You fucking piece of shit!
¡ Vete a la mierda, pedazo de mierda!
Fucking listen to me, you piece of junkie shit.
Escúchame, drogadicto pedazo de mierda.
You pull any of your crazy shit with us, you flash a piece out on the lanes, I'll take it away from you and stick it up your ass and pull the fucking trigger till it goes click.
Si haces alguna de tus locuras con nosotros, si sacas tu arma en las pistas, te la arrebataré, te la meteré en el trasero y jalaré del gatillo hasta que haga clic.
You're a fucking worthless piece of shit!
¡ Eres un jodido gusano, pedazo de mierda!
Next time this fucking piece of shit... drags me down here, I'm gonna sue you.
La próxima vez que este pedazo de mierda... me traiga acá, los demando.
This piece of shit was going to cut you up. Now you fucking do it.
Este sorete iba a cortarte todo, ahora sólo hazlo.
Next time this fucking piece of shit drags me down here, I'm gonna sue you.
La próxima vez que este pedazo de mierda me traiga acá, los demando.
So, as a truth seeker... I feel it's my duty to tell you... that Mark is a no-good fucking piece of rat shit.
Pero, cmo me gusta la verdad... es mi deber decirte que Mark es una mierda hijo de puta.
You're a disgrace to the uniform, fucking piece of shit!
¡ Eres una vergüenza para el uniforme, gilipollas!
- You're a fucking lying piece of shit!
Eres un cerdo mentiroso.
Why you making me do this, you fat fucking miserable piece of shit?
¿ Por qué me haces esto, gordo miserable e imbécil?
You are a piece of fucking shit!
Eres un pedazo de mierda.
you don't get treated like a piece of shit like you do on an airplane unless you're a fucking executive you know?
No te tratan como una mierda como en un avión a menos que seas un ejecutivo de mierda...
Let me in the fucking club, you piece of shit!
¡ Déjame entrar al maldito club, pedazo de mierda!
You filthy fucking whore! Piece of shit, cock-sucking bastard!
¡ Maldita puta de mierda, pedazo de mierda, canalla chupapijas!
Get outta my fucking car, you piece of shit!
Sal de mi maldito auto, pedazo de mierda.
See you later, MiniMini, fucking piece of shit.
Nos vemos, Mini-Mini, pedazo de mierda.
You piece of fucking shit!
¡ Maldito hijo de puta!
- Mr. - I know my fucking name... you piece of shit! Starkman- -
- Sr. Starkman...
No need, you fucking asshole, you piece of shit
¡ No necesito que me acompañen, pedazo de mierda!
Don't you call me a fucking piece of shit.
No me llames pedazo de mierda.
Oh, it's not good enough that the whole fucking world loves you? But you've got to take the only thing on this Earth that doesn't think that I'm a piece of shit?
¿ No tienes suficiente con que todo el maldito mundo te quiera... sino que tienes que llevarte a la única persona el mundo... que no piensa que soy una basura?
Hey, listen to me, you little fucking piece of shit!
Escúchame, ¡ pedazo de mierda!
Well, if you gave me a chance, I was going to call you... a crazy, pig-fucking, dumb-ass, pussy piece of shit!
Bueno, si me das la oportunidad te iba a llamar... un loco jode-cerdos, estúpido, maricón pedazo de mierda!
But look, I know you better than anyone else at work, and I don't want to work in a casino all night and then go home to some piece of shit apartment I'm renting like a fucking vampire.
Mira, te conozco mejor que nadie en el trabajo, y no quiero trabajar en un casino toda la noche e irme a casa a un apartamento de mierda que alquilo como un maldito vampiro.
"Piece of shit" is more like it. You take a look at this fucking thing?
Es una mierda. ¿ Viste esta cosa?
Well, you fucking trust fund * * piece of fetish shit!
mierda, metido y mimado.
You'll never leave my kids with that fucking drunk worthless piece of shit!
¡ No dejarás a mis hijas con esa borracha de mierda!
You'd have to know the difference between a one and a seven you stupid fucking piece of shit.
Para hacer eso, deberías saber la diferencia entre un uno y un siete estúpido maldito pedazo de mierda.