You know what that means Çeviri İspanyolca
2,629 parallel translation
I guess you know what that means, right?
Creo que sabes lo que eso significa, ¿ verdad?
You know what that means?
¿ Sabes qué significa?
You know what that means?
¿ Sabes que significa eso?
Do you know what that means?
¿ Sabes lo que eso significa?
Do you know what that means?
¿ No sabes lo que eso significaría?
You know what that means?
¿ Saben qué significa eso?
You know what that means?
¿ Sabes lo que significa esto?
Do you know what that means?
¿ Sabes lo que significa?
Do you know what that means?
¿ Sabes lo que esto significa?
Do you know what that means?
¿ Sabes que significa eso?
You know what that means?
Sabes lo que significa esto?
Do you know what that means?
- ¿ Sabes lo que eso significa?
And you know what that means?
¿ Y sabes lo que eso significa?
Do you know what that means?
¿ Eso sí lo sabes?
It's 9 : 00 A.M. you know what that means.
Son las 9 : 00 a.M. Saben lo que eso significa.
You know what that means? "So long, brother."
¿ Sabes lo que significa eso? "Hasta luego, hermano".
You know what that means.
Ya sabes lo que eso significa.
And you know what that means.
Y sabe lo que eso significa.
- You know what that means.
- Sabes lo que eso significa.
You know what that means?
¿ Sabes lo que eso significa?
Don't you know what that means?
¿ No sabes lo que eso significa?
"Inaccessible." Do you know what that means?
"Inaccesible." ¿ Saben lo que significa eso?
You know what that means?
¿ Sabe lo que significa eso?
I'm the last person to share an egg sandwich with a lady bishop in the spirit of ecumenism... if you know what that means.
Soy la última persona en compartir un sándwich de huevo con una dama obispo en espíritu de ecumenismo si entiende lo que quiero decir.
They gave us a trip to Greece. Don't you know what that means to them?
Nos regalaron un viaje a Grecia. ¿ No sabes lo que eso significa para ellos?
- You know what that means?
- ¿ Sabes lo que eso significa?
- and you know what that means.
- y sabes lo que eso significa.
You know what that means.
Sabes lo que significa.
And you know what that means.
Y ya sabes qué significa.
Oh, you know what that means.
saben lo que significa.
- You know what that means.
- Ya sabes lo que significa.
Do you know what that means?
¿ Sabes qué significa?
Do you know what that means?
¿ Sabes a lo que me refiero?
Do you know what that means? The Bag Man?
¿ Saben lo que significa, el hombre del saco?
Yep. You know what that means?
Sip. ¿ Sabes qué significa?
Lengthy metacarpals - - you know what that means.
Metacarpianos largos... sabes lo que eso significa.
You know what that means?
¿ Sabes lo que significa?
I don't really know what that means, but I think it has something to do with you making a new life and me getting over it.
No sé qué significa eso. Pero creo que tiene algo que ver contigo iniciando una nueva vida y yo adaptándome a ella.
You don't even know what it means to be in a place like that.
Ni siquiera sabes lo que significa estar en un lugar así.
I don't know what you think that means.
No sé lo que esto significa.
If you don't know what that means,
- Si no sabes lo que significa...
Oh, you don't even know what that word means.
Ni siquiera sabes que significa esa palabra.
You know what that gesture actually means, right?
Sabes lo que significa en realidad ese gesto, ¿ verdad?
You can change, Face select. I don't... know what that means, but it sounds, really cool.
Se puede modificar, seleccionar cara que no sé qué significa pero suena guay.
Don't say that like you know what it means!
¡ No digas que sabes lo que significa!
Do you even know what that means?
¿ Si quiera sabes qué significa?
Which means she's supposed to be here, no matter what, Even if you say you don't need her Or don't want her to know that you do.
Lo que significa que se supone que ella esté aquí, sin importar nada, incluso si dices que no la necesitas o que no quieras que sepa que la necesitas.
OK, I don't know what "feeling wolfy" means, but I do know that you haven't gotten laid in 2 years.
OK, no se qué significa sentirse un poco "enlobado" pero si se que no te has acostado con alguien en dos años
Do you even know what that means?
¿ Sabes acaso lo que eso significa?
Well, what I know is that Hiro and Hesse both answer to you, which means, at the very least, you're an accomplice to my parents'murder.
Bueno, lo que sé es que Hiro y Hesse responden ante ti, lo que significa, al menos, que eres cómplice del asesinato de mis padres.
What, you don't know what that means, do you?
¿ Qué, no sabes qué significa, no?