English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ Y ] / Yunus

Yunus Çeviri İspanyolca

35 parallel translation
Master, they are the soldiers of Yunus Bey, defeated by the giaours.
Amo, son soldados de Yunus Bey, derrotados por los de Giurgiu.
Yu.. Yunus...
Yunus...
Thus John was sucked into the vicious circle of crime I'm not the only one eyeing this 500-acre land.
Jonh fue absorbido por el círculo vicioso de la delincuencia No soy el único que quiere esa tierra de 500 acres. Yunus también.
- ls it that Yunus is vying...?
- ¿ Es que Yunus también lo quiere...?
No, not Yunus
No, Yunus no
- Yunus will receive a great shock
- Yunus recibirá un gran golpe
He's done wrong, Yunus-bhai I can't take it anymore. initially he asked for a share in the business
Él ha hecho mal, Yunus-bhai No puedo soportarlo más. Primero pidió una participación en el negocio
Yunus-bhai, you must avenge Javed's death
Yunus-bhai, debes vengar la muerte de Javed
Captain wants to talk to you, Mr Yunus
El Capitán quiere hablar contigo, Señor Yunus
Yunus, did you get the flowers?
Yunus, ¿ has recibido las flores?
Yunus, the flowers are not for Javed... it's meant for your coffin
Yunus, las flores no son para Javed... son para tu ataúd
Yunus, I'll fix you and all those creeps... who think that the Captain's ship is sinking
Yunus, te arreglaré a tí y a todos los que creen... que la nave del capitán se hunde
And yes Yunus, don't worry, you won't be lonely l'll send over some friends for company
Y sí, Yunus, no te preocupes, No estarás solo Te enviaré a unos amigos para que te hagan compañía
We've got to bump off Yunus
Acabaremos con Yunus
We've first got to eliminate the guys... who're showing Yunus dreams of becoming the Captain
Primero tenemos que eliminar a los chicos... Le enseñaremos a Yunus los sueños de convertirse en el Capitán
Now don't tell me the idea of killing Yunus scares you
Ahora no me digas que la idea de matar a Yunus te asusta
Yunus Ismail.
Yunus Ismail.
We still have time... Time is what I don't have!
Está aquí ACP Wagh y fuera están los tipos de Yunus...
Yunus, I'm having a good day, don't ruin it.
- Younus... no tuve un buen dia, no lo estropees...
Still thinking with your stomach, Yunus?
Todavía pensando con el estómago?
So are Yunus and I. It is acceptable in our culture.
Hunis y yo... Es aceptable en nuestra cultura...
I have to say I'm shocked to hear you say that, Yunus.
Me he quedado perplejo al escuchar decir que Hunis...
Yunus seems to think, we should deport them all.
Younus creo que debemos deportar a todos
Aleikum assalum, Yunus brother.
- Saludos, hermano.
Pakistani fast bowler, Yunus, has begun his run-up.
Jugador rápido Pakistani, Yunus, ha comenzado su fase previa.
I am Muhammad Yunus, founder of the Grameen Bank, and, oh yeah, I'm also the winner of the Nobel Peace Prize.
Yo soy Muhammad Yunus, fundador del Banco Grameen, y también soy el ganador del Premio Nobel de la Paz
Lisa, thanks to you, and Nobel laureate Mohammad Yunus, I can do... this!
Lisa, gracias a ti y al ganador del Nobel Mohammad Yunus, puedo hacer... ¡ esto!
.. Registered user which the prosecution keeps talking about.. .. As vital evidence belonged to Khwaja Yunus and not my client.
.. pertenece a Khwaja Yunus y no a mi cliente, todo está ahí, señor.
I am Sheikh Mohammed Yunus Munir.
Soy Sheikh Mohammed Yunus Munir.
Yunus Bey.
Yunus Bey.
Yunuss Bey and his soldiers.
Yunus Bey y sus soldados.
" Yunus Bey, do you remember Vlad?
" Yunus Bey, ¿ recuerdas a Vlad?
There's ACP Wagh here and out there there are Yunus's guys... Shalini's in Captain's custody
John, el ACP Wagh ha aparecido y se ha llevado a Kapoor!
The Captain's days are over I've kept my part of the deal.
Yunus, yo no sé cómo llegó allí Wagh

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]