Zerstoerer's Çeviri İspanyolca
10 parallel translation
It's probably what Zerstoerer had in mind for us.
Es probable lo que el Zerstöerer tenía en mente para nosotros.
Zerstoerer has connected with Eve and you in your loft, so that's out.
El Zerstöerer conectó con Eve y contigo en tu loft, así que eso está descartado.
There's still something about Zerstoerer's staff that's bothering me.
Hay algo sobre el bastón del Zerstöerer que me preocupa.
Do we think that's the staff Zerstoerer has?
¿ Pensamos que es el bastón que tiene el Zerstöerer?
Maybe that's what Zerstoerer is here for.
Quizás por eso es por lo que el Zerstöerer está aquí.
Zerstoerer's coming for the stick that Nick has with him right now.
El Zerstöerer vino a por el palo que Nick lleva encima ahora mismo.
We think it's a missing part, possibly the only missing part left of Zerstoerer's staff.
Creemos que es una parte perdida, posiblemente la única parte que falta del bastón del Zerstöerer.
And that's why there were so many cracks in Zerstoerer's staff.
Y por eso hay tantas grietas en el bastón del Zerstöerer.
Question... once it's ready, how do we get it on Zerstoerer?
La pregunta es... una vez que esté listo, ¿ cómo se lo ponemos al Zerstöerer?
Hope that's what happens to Zerstoerer.
Espero que sea lo que le pase al Zerstöerer.