Zevlos Çeviri İspanyolca
45 parallel translation
Today's special is former Romanian Communist leader, and suspected war criminal, Anton Zevlos.
El especial de hoy es el antiguo líder comunista rumano y sospechoso de ser un criminal de guerra, Anton Zevlos.
Now, there was already a market for young women, but Zevlos used his position to create false adoption papers for the trafficking of children and babies.
Ya había un mercado para mujeres jóvenes pero Zevlos usó su posición para falsificar documentos de adopción para traficar con niños y bebés.
Zevlos disappeared after Romania's Communist regime fell in'89, but Romania believe he's been living in Los Angeles under an assumed identity, John Vasile, for the last 20 years.
Zevlos desapareció después de que el régimen comunista rumano cayera en 1989 pero Rumanía cree que ha estado viviendo en Los Ángeles bajo una identidad falsa, John Vasile, durante los últimos 20 años.
And they want us to deliver Zevlos.
Y quieren que les entreguemos a Zevlos.
Zevlos walked out on his wife and kid, and left the restaurant moments before the SWAT team moved in.
Zevlos se separó de su esposa y su hijo y se marchó del restaurante momentos antes de que entrasen los SWAT.
Now that Zevlos knows we're after him, he's not gonna come up for air many more times.
Ahora que Zevlos sabe que vamos tras él no se va a dejar ver muchas más veces.
But your husband's real name is Anton Zevlos.
Pero el verdadero nombre de su marido es Anton Zevlos.
How's Mrs. Zevlos... Vasile doing?
¿ Qué tal está la señora... de Zevlos Vasile?
Zevlos felt like he was being watched.
Zevlos estaba seguro de que le vigilaban.
Zevlos must have assumed his identity.
Zevlos debió asumir su identidad.
Well, uh, Callen and Sam found a secret stash of files and weapons at Zevlos's-slash-Vasile's house.
Bueno, Callen y Sam han encontrado un almacén secreto de archivos y armas en la casa de Zevlos-Vasile.
Any idea where Zevlos might be headed?
¿ Alguna idea de a dónde puede haber ido Zevlos?
I got a hit on Zevlos's Range Rover.
Tengo algo sobre el Range Rover de Zevlos.
Where's Zevlos?
- ¿ Dónde está Zevlos?
Zevlos's lawyer.
La abogada de Zevlos.
With Zevlos, for all we know.
Con Zevlos, por lo que sabemos.
Any chance you got eyes on Zevlos?
¿ Por casualidad no estarás viendo a Zevlos?
CIA might be tracking Zevlos, too.
Podría estar también buscando a Zevlos.
She's back at Zevlos's house.
Ha vuelto a la casa de Zevlos.
Do any of Carla Shear's other clients fit Zevlos'profile?
¿ Alguno de los demás clientes de Carla Shear encaja en el perfil de Zevlos?
Why don't you find out everything you can on Zevlo " If he's gonna want to run, he's gonna want to liquidate as much as he can as fast as he can. business dealings.
¿ Por qué no buscáis todo lo que podías sobre los negocios de Zevlos.
You mean Zevlos.
Se refiere a Zevlos.
Well, we found some new information on Zevlos that you guys might want to take a look at.
Bueno, tenemos información nueva sobre Zevlos que quizá queráis ver.
What about Zevlos's Range Rover?
¿ Qué hay del Range Rover de Zevlos?
You say Vasile, I say Zevlos.
Usted le llama Vasile yo le llamo Zevlos.
Zevlos didn't call you from his regular cell phone this morning'cause he has a separate line just for you.
Zevlos no la llamó desde su teléfono normal esta mañana porque tiene una línea especial para usted.
Zevlos's legitimate finances are a web of shell corporations and holding companies.
Las actividades financieras legales de Zevlos son una red de empresas fantasmas y empresas de acciones.
Are you seeing many sell-side transactions? Or was Zevlos mainly buying property?
¿ Estás viendo muchas transacciones de venta de acciones o Zevlos principalmente compraba propiedades?
Zevlos got away.
Zevlos ha escapado.
All I know is that we are no longer to pursue Mr. Zevlos.
Todo lo que sé es que ya no vamos a perseguir al Sr. Zevlos.
Zevlos still has ties to the former Soviet Bloc.
Zevlos sigue teniendo relación con el antiguo bloque soviético.
This time, Zevlos really is leaving.
Esta vez, Zevlos se marchará de verdad.
Maybe that's why the CIA assigned him to find Zevlos.
Quizá por eso la CIA le encargó buscar a Zevlos.
Zevlos and his CIA buddy?
¿ Zevlos y su amigo de la CIA?
Zevlos is not going anywhere near an airport.
Zevlos no se va a acercar a un aeropuerto.
Probably Zevlos travelling under a new identity as well.
Probablemente Zevlos también viaje con otra identidad.
Look, Zevlos is in trouble!
¡ Mirad, Zevlos tiene problemas!
Why would Zevlos work with the CIA?
¿ Por qué iba a trabajar Zevlos con la CIA?
So, according to the Wonder Twins, Donald Banks'financial history shows that Zevlos has been giving him generous kickbacks since'89.
Bueno, según los Gemelos Maravilla el historial financiero de Donald Banks indica que Zevlos le ha estado pagando generosamente desde 1989.
Zevlos may have threatened to expose CIA assets in Eastern Europe, which is why the State Department told SECNAV to stand down.
Zevlos pudo haber amenazado con descubrir a los agentes de la CIA en la Europa del este y por eso el Departamento de Estado le dijo a la Secretaría Naval que se mantuviera al margen.
Still doesn't get us any closer to Zevlos.
Pero eso no nos lleva a estar más cerca de Zevlos.
If I'm Zevlos, all I know is I'm a wanted man. I'm playing it safe.
Si yo fuera Zevlos y solo supiera que me buscan, lo que querría sería ir sobre seguro.
I'm in position. Zevlos!
Estoy en posición. ¡ Zevlos!
Come on, Zevlos.
Venga Zevlos.
Evidently, he was tied in with Zevlos, who's also been taken into custody.
Por supuesto, tenía relación con Zevlos que también ha sido detenido.