Ziane Çeviri İspanyolca
19 parallel translation
Maybe Ziane would give a shit, if he wasn't rotting in jail.
Quizá a Ziane le importaría si no estuviera pudriéndose en la cárcel.
~ Monsieur Ziane.
- Señor Ziane.
Don't mistake me, Monsieur Ziane.
No te confundas, señor Ziane.
~ Khalid Ziane.
~ Khalid Ziane.
Ziane never submitted any evidence during the investigation.
Ziane nunca presentó ninguna prueba durante la investigación.
Khalid Ziane is in jail in Chalons du Bois.
Khalid Ziane está en la cárcel de Chalons du Bois.
Some evidence that he may or may not have logged from a man like Ziane?
Evidencia de que puede o puede que no haya relacionado de un hombre como Ziane?
That man Ziane hurt you.
Ese tal Ziane te lastimó.
Khalid Ziane.
Khalid Ziane.
'How did it go with Ziane's son? '
¿ Cómo les fue con el hijo de Ziane?
We will try another approach with Ziane.
Intentaremos otro acercamiento con Ziane.
Ziane was leaking information to that journalist...
Ziane le estaba filtrando información a ese periodista...
'There's a chance that Malik knew'about the evidence Ziane found.'
Hay una posibilidad que Malik supiera sobre la prueba que Ziane encontró.
We'll find a way to get through to Ziane.
Encontraremos una manera de llegar a Ziane.
And first we will go and see Khalid Ziane.
Y primero iremos a ver a Khalid Ziane.
Someone Ziane fed information to.
Alguien a quien Ziane le dio información.
So, this is what Ziane gave Malik Suri.
Bien, esto es lo que Ziane le dio a Malik Suri.
This is what Ziane gave Malik Suri.
Esto es lo que Ziane le dio a Malik Suri