Zigma Çeviri İspanyolca
13 parallel translation
Weng-Chiang doesn't understand zigma energy.
Weng-Chiang es un científico idiota y no entiende la naturaleza de la energía zigma.
- Zigma energy?
- ¿ Energía zigma? - Sí.
- Yes. The power source of a time cabinet is a zigma beam.
La fuente de energía del armario del tiempo es un rayo zigma.
He'll try to build his body levels before he has to use the zigma beam.
Intentará fortalecer su cuerpo antes de usar el rayo zigma.
The zigma experiments were a failure.
Los experimentos zigma fallaron, nada salió de ellos.
The zigma experiment WAS a success!
El experimento zigma fue un éxito!
Before you kill him, I must drain every scintilla of his knowledge about the zigma experiment!
Pronto podrás matarle, Sin. Pero primero debo extraerle cada gota de lo que sabe sobre el experimento zigma.
All I need is to re-establish my proteinoid balance, then I can enter the zigma beam for the second time.
Todo lo que necesito es reestablecer mi equilibrio proteínico. Entonces podré entrar en el rayo zigma por segunda vez.
Listen, if you activate the zigma beam, it will be certain death for all of us!
Greel, escucha, si activas el rayo zigma, moriremos todos, seguro.
There'll be a huge implosion with you at the centre! The zigma experiments were a disaster!
Habrá una gran implosión, Greel,... y tú estarás en el centro.
No, the zigma experiment was a success!
No. El experimento zigma fue un éxito!
I'm bringing the zigma experiment to an end.
Acabo con el experimento zigma para siempre.
The zigma beam is at full stretch.
El rayo zigma está tensado al máximo.