Zips Çeviri İspanyolca
125 parallel translation
Zips up the back, and no bone.
Con cremallera detrás y sin ballenas.
I always zips me lips
Siempre tengo la boca cerrada
Nothing zips.
No hay cremallera que cierre.
He zips up his wind breaker, he walks up to the bus stop and he stands there.
Se abrocha la cazadora, va a la parada del autobús y espera allí.
ZIPS, BLADES, STRAIGHTS, CHAINS, CLUBS.
Navajas, pistolas, cuchillos, cadenas y palos.
NO ZIPS.
pistolas no
NO ZIPS.
Sin pistolas.
ZIPS.
Pistolas
Sometimes she zips it in the pocket.
A veces, en el bolsillo interior.
Come on, hurry up. How many zips have you got?
Vamos, apúrate, ¿ cuántas cremalleras tienes?
She really zips along.
Realmente aguanta.
You must think my head zips up the back!
¡ Debes pensar que perdí la razón!
You must think my head zips up the back!
Debes de pensar que mi cabeza tiene una cremallera hasta la espalda!
- [Zipper Zips] - What a pleasant surprise.
Qué agradable sorpresa.
Just zips along!
dejando pasar el tiempo!
Be advised, we got zips in the wire down here.
Aviso, hay enemigos dentro del perímetro.
( zips ) HAVE A DRINK LATER?
¿ Quieres tomar una copa después?
But it zips through your cleaning chores Quicker than you ever dreamed possible.
Pero se adapta a las labores de limpieza más rápido de lo que puedas imaginar.
Forward inbounds from here... bounce pass to the guard, who zips it back to the forward... under the net. What does he do?
La delantera la toma aquí... la pelota va hasta la defensa, quien la pasa al delantero... cercano a la red. ¿ Qué hace?
I talk trips and zips as I flip an enemy bird
I talk trips and zips as I flip an enemy bird
And when the worm's ready, it zips out with the money and erases its tracks.
Y cuando el parásito haya acabado, desaparecerá sin dejar rastro.
But if Don Carlo had said... you gotta go... I would've come here today... with these two zips... and you would go.
Pero si Don Carlo hubiese dicho... que debes morir... yo habria venido hoy aqui... con estos dos pistoleros... y tu habrias muerto.
Who never zips up his fly
Que nunca sube su cremallera
Torn, safety pin, zips all over the gaff, third rate tramp thing.
Rotos, imperdibles, cremalleras por todas partes. Pinta de vagabundos de tercera.
What's all this about zips?
Qué es eso de cremalleras?
like an hour, you know... or other times..... an hour just... just... zips by..... like a minute.
Y otras veces una hora sólo sólo parecerá un minuto.
Just a few zip-zips, Maura and we're out of here
- Sólo unos pocos zips más Maura y estaremos fuera de aquí
- [Zipper Zips] - That's weird.
Que raro.
The bathroom's a block away! ( ZIPS PANTS )
¡ El baño queda a una cuadra!
You got to be playing and practicing. Permian zips past North Shore Galena, 17-3.
Las garras de Permian vencen a Galena por 17 a 3.
A torpedo shoots out of the water, zips over our heads that close.
Un torpedo salió del agua pasó justo sobre nuestras cabezas. Así de cerca.
Unless you want my boss all over you, you get your lawyer down there and make sure he zips it.
Y a menos que quieras a mi jefe desbaratándote a ti envía a tu abogado y asegúrate de que no diga una palabra.
It's a well-established scientific fact... that zips... shrink in Iceland.
Es un hecho cientifico establecido... que los cierres... se encogen en Islandia.
Zips shrink here.
Los cierres se encogen aqui.
I mean, look how he zips now.
- Mira cómo la sube ahora.
Either I zip down, or he zips up, and that is a mighty long zipper on Mother's Cher jumpsuit.
- O bajo, o él le sube la cremallera. La cremallera de la malla de Cher es muy larga.
He also zips you up and sands your elbows.
Y te sube la cremallera y te suaviza los codos. Ya no.
- It zips down to trunks.
- Se convierte en unos pantaloncillos
Ah... [bullet ricochet sound ] [ meow ] [ zips] now that simon is finished, You can move back into the house.
Ahora que Simon termino pueden volver a la casa.
Did my father know you were fucking his best friend and parading in front of those fucking zips?
- ¿ Sabía que te acostabas con su mejor amigo y que sabían los demás?
Yeah, and it zips all the way up.
Y se cierra hasta arriba.
I hate the zips and the toggles and all the pockets and that, and I hate your stupid truck.
Y odio los cierres, los botones y todos los bolsillos... Y ésto, y odio tu estúpida camioneta
Golden zips And i looked fucking good.
Un nuevo par de zapatillas Zips... Me veía bien!
Zips man! In the commercial the zips, kids start lighting came out off it!
En el comercial de las zapatillas, el chico se paraba...
Asking schooll was like fucking some zips! I try to bid up. I should've some lighting on the my deal.
Me solían cagar a trompadas en el colegio, y pensaba que si tenía Zips, me podían pegar... y yo les dispararía un relámpago de mi talón!
Zips are twentieth-century...
Los disquetes son del siglo veinte.
Zips Messenger.
Zips Messenger.
Zips and seams to finish.
Cremalleras y costuras hasta el final.
Calls were made to zips.
Llamamos a Sicilia.
And what? Kill that cousin of yours and the rest of those zips?
¿ Y que matemos a tu primo y a los demás cierres?
The shooters were a couple of zips working for a guy named Luciano Reggio.
Muy bien.