Zong Çeviri İspanyolca
63 parallel translation
This is their second in command, Mao Zong Xian
Éste es el subcomandante Mao Zong Xian.
I am Mao Zong Xian ; we have some business to attend here.
Soy Mao Zong Xian, nosotros tenemos algunos asuntos que atender aquí.
Zing, zong. Waiting along.
Silbando una canción, esperando en compañia
Zing, zong.
Silbando una canción.
I said zing, zong. Yeah.
Ya dije, silbando una canción.
I said zing, zong, zing, zong, zing, zong.
Ya dije, silbando una canción, silbando una canción.
Zing, zong, zing, zong, zing, zong, waiting along, waiting along, waiting along.
Silbando una canción, silbando una canción. Ohhh. Esperando en compañia, esperando en compañia
Mr. Zong, Mr. Chang, get ready for the ride of your lives!
Sr. Zong, Sr. Chang, alístense para el viaje de sus vidas.
His name is Tan Zong.
Su nombre es Tan Zong.
The Grand Commandant- - he's my uncle, mind you- - sends me to bring Tan Zong to him.
El Gran Comandante... él es mi tío, le advierto... me envía para que le lleve a Tan Zong.
"To Tan Zong."
"Para Tan Zong."
Master Tan Zong, I don't want to live anymore.
Maestro Tan Zong, ya no quiero vivir más.
I persuaded the tai-jong eagles guqin master Shadow Xia and Hua Goo to come here and fight with Tan Zong.
Convencí al maestro de guqin Shadow Xia de las águilas de tai-jong y a Hua Goo de que vinieran aquí a luchar contra Tan Zong.
Either they would kill Tan Zong, or else... he kills them all and all problems have been solved.
O ellos matan a Tan Zong, o sino... él los mata a todos y así se resuelven todos los problemas.
Tan Zong.
Tan Zong.
What if Tan Zong actually came?
¿ Qué hay si Tan Zong viniera?
Master Tan Zong, we must part ways.
Maestro Tan Zong, debemos separarnos.
Your Highness, Shaolin Tan Zong is here.
Su Alteza, Shaolin Tan Zong está aquí.
Tan Zong is a distinguished guest.
Tan Zong es un invitado distinguido.
Tan Zong?
¿ Tan Zong?
Take them and find Master Tan Zong.
Sáquenlos y encuentren al Maestro Tan Zong.
That means they came to rescue Tan Zong.
Eso significa que vinieron a rescatar a Tan Zong.
It sounded like... ♪ zong...
Sonaba como... zong...
A ship called the Zong.
Un barco llamado el Zong.
Liverpool Assurance wish to prosecute the owners of the Zong for insurance fraud.
Seguros Liverpool quiere acusar a los dueños del Zong por fraude al seguro.
I enquire after James Kelsall, first mate on the Zong.
Interrogaré a James Kelsall, Primer Oficial del Zong.
Not on the Zong.
No en el Zong.
Mr Stubbs, why were you a passenger on the Zong?
¿ por qué era pasajero en el Zong?
CROWD LAUGHS So you found yourself dumped on the coast of Guinea, until you were picked up by the Zong, and then picked up once more by the insurance company as a witness!
Y se encontró tirado en la costa de Guinea, hasta que el Zong lo recogió, y ahora lo ha recogido otra vez la compañía de seguros como testigo.
Zong itself described and claimed so.
El propio Zong se describía y llamaba así.
And if I tell you that the Zong was copper-bottomed, what say you then?
Y si le digo que el Zong tenía el fondo de cobre, ¿ qué diría entonces?
The owners of the Zong choose it.
Los dueños del Zong lo han decidido.
The muster roll of the ship.
La lista de embarque del Zong.
Tan Zong cured them.
Tan Zong las sanó.
Is that an antique Zong?
- Sip. ¿ Es ese un Zong?
I must say, the entire country barely breathes awaiting yourjudgment on the Zong appeal.
Debo decir que la nación apenas si respira en espera de su dictamen sobre la apelación del Zong.
The Zong ship and those drowned.
El barco Zong y quienes se ahogaron.
Mr. Davinier, what what is the importance of the Zong?
Sr. Davinier, ¿ cuál...? ¿ Cuál es la importancia del Zong?
I appear the only one to have just learned of the Zong case.
Al parecer, soy la única que no estaba enterada del caso del Zong.
I have tried to keep up with the Zong...
He procurado mantenerme al día con el Zong...
I have tried to keep up... with the Zong.
He procurado mantenerme al día con el Zong.
If the law supports the Zong slave owners as strongly as Murray blood runs through the veins of Dido Belle then make no mistake, the insurers will be forced to pay.
Si la ley apoya a los dueños de los esclavos del Zong tan inequívocamente como Dido Belle lleva sangre Murray en las venas entonces no lo dude, la aseguradora se verá obligada a pagar.
I am here today to rule on certain matters referred to me from the Lower Court in the case of the slave ship Zong.
Estoy aquí hoy para pronunciarme sobre ciertas cuestiones que me fueron referidas desde el Tribunal Inferior en el caso del barco de esclavos Zong.
However these were not the circumstances of the Zong.
Sin embargo estas no fueron las circunstancias del Zong.
My finding is that the slaves were jettisoned, killed, because the Zong ship's owners chose a tight packing fashion to transport their slaves.
Mi conclusión es que los esclavos fueron lanzados al mar, asesinados, porque los dueños del barco Zong eligieron la práctica del abarrotamiento para transportar a sus esclavos.
Disease that rendered the Zong slaves impossible to sell.
Enfermedad por la cual era imposible vender a los esclavos del Zong.
Zong Hua, come sit here
Zong Hua, ven aquí.
Don't bother her, Zong Hua
Zong Hua, no te enfades.
Zong Hua
Zong Hua...
Zong Hua's here
Soy Zong Hua.
Hey, Zong Hua, aren't you in mainland China?
Hey, Zong Hua. ¿ Estás en China continental?