Zuckerkorn Çeviri İspanyolca
15 parallel translation
WayneJarvis had become famous... after an employment discrimination suit... against the family's current attorney, Barry Zuckerkorn.
ABOGADO WAYNEJARVIS contra el abogado de la familia... TRI BUNAL DE LAGUNA BEACH Barry Zuckerkorn.
It'll be a long time before Barry Zuckerkorn calls anyone a homo again.
Barry Zuckerkorn no vuelve a decirle "maricón" a nadie en mucho tiempo.
Law offices of Barry Zuckerkorn.
- Despacho de Barry Zuckerkorn.
- Exactly. And Michael was forced to, once again... call in the counsel of Barry Zuckerkorn.
Y Michael se vio forzado a pedir la asesoría de Barry Zuckerkorn.
Soon, Michael arrived to claim his father... and was met by the family attorney, Barry Zuckerkorn. - Hmm.
Michael llegó para reclamar a su padre... y se encontró con el abogado familiar, Barry Zuckerkorn.
Look, this is not the first time I've been brought in to replace Barry Zuckerkorn.
No es la primera vez que me llaman para sustituir a Barry Zuckerkorn.
Mr. Zuckerkorn, you've been warned about touching.
Sr. Zuckerkorn, le advertí que no tocara.
- Barry Zuckerkorn.
Barry Zuckerkorn.
- [Lindsay's Recorded Voice] - Hey, so what's the deal on Zuckerkorn?
Escucha, ¿ qué pasa con Zuckercorn?
- Law offices of Barry Zuckerkorn.
- Despacho de Barry Zuckerkorn.
"What Happens in Vegas Stays in Vegas" campaign... and set about searching for Barry Zuckerkorn.
"Lo que sucede en Las Vegas se queda en Las Vegas"... COMETE EL PEOR ERROR DE TU VIDA EN RENO y empezó a buscar a Barry Zuckerkorn.
Is this true, Mr. Zuckerkorn?
¿ Eso es cierto, Sr. Zuckerkorn?
Mr. Zuckerkorn, Shrimp-Shooter Night starts in 15 minutes.
Sr. Zuckerkorn, la noche de camarones comienza en 15 minutos.
Michael Bluth was starting a new job when he received a call from attorney Barry Zuckerkorn.
Michael Bluth estaba empezando un nuevo trabajo cuando recibió una llamada del abogado Barry Zuckerkorn.
Why is that, Mr. Zuckerkorn?
¿ Y eso por qué, Sr. Zuckerkorn?