15000 Çeviri Fransızca
345 parallel translation
That cost me $ 15,000.
Ca m'a coûté 15000 dollars.
Well, Emil, maybe you'll win the 15,000.
Voilà, Emil. Tu vas peut-être gagner les 15000 marks.
Yes, but I've been figuring things up and I don't see how I could possibly let it go for less than 15,000.
Si, mais j'ai réfléchi et je ne peux rien faire en dessous de 15000.
DUKE : Worth 15 grand if it's worth a nickel.
- Ça vaut 15000, c'est sûr.
You've got 15,000 commission for selling him that boat.
Plus 15000 $ de commission sur la vente du bateau.
Chicago, 15 grand, New York, 20 grand!
Chicago 15000, New York 20000.
I'll give you 15,000 for it.
Allez. Je vous en offre 15000 $.
I'll give you $ 15,000 for that contract.
Je vous donne 15000 $ pour ce contrat.
"Our property loss in our tuna-factory fire will amount to not more than $ 15,000."
"Nos pertes dans l'incendie de l'usine n'excèdent pas 15000 $."
He collected $ 15,000 from Surrett, didn't he?
Il a touché 15000 dollars de Surrett!
There, the entry, the date and figures, $ 15,000.
Le poste, la date, les chiffres : 15000 dollars!
Matt Cole lost that $ 15,000 playing roulette.
Matt Cole a perdu ces 15000 $ à la roulette.
Yancey killed Cole because he tried to collect $ 15,000.
Yancey a tué Cole qui vous demandait ses 15000 $.
- Shall we say 15?
- Disons 15000?
I'll fly this suit to 50,000 if I have to climb hand over hand.
Je porterai cette combinaison à 15000 même si je dois y monter à pied.
Later you'll give me millions, but how's about $ 15,000 now?
Mais... disons 15000 $?
Didn't tell you, but the bank raised to 15 grand.
La banque propose 15000 dollars.
- We had an offer from the bank, 15,000?
- On avait une offre de 15000 $.
Now, look, Aspinwall, you offered us 15,000, we refused. We'll accept it on one condition.
Aspinwall, on a refusé votre offre de 15000 $, on accepte à une condition.
- 15000.
15000.
- How much is left? - 15000.
Combien reste-t-il?
Saved I
15000 F. Sauve.
Niemann, I've saved 15,000 marks...
J'ai économisé 15000 marks...
15,000 marks.
15000 marks.
Look, honey, that appeal ran me 15Gs.
Écoute, chérie, l'appel m'a coûté 15000 $.
- Fifteen thousand dollars should do it.
- $ 15000 suffiraient.
Fifteen.
$ 15000.
- Fifteen thousand dollars, and at once.
- $ 15000 immédiatement.
He'd probably paid 4 or 5000 for it, before houses went up. From all I hear, it would probably bring 15 G's by now.
Il avait dû la payer 5000... et elle en valait maintenant 15000.
"Auguste," he says, " I'll give you 15,000, plus guest star billing,
- Il m'a dit : " Je te donne 15000 par semaine et ton nom encadré
College graduate, ad business, lovely wife, two fine kids, makes about 15,000 a year.
Publiciste, valant ses 15000 $ annuels... Deux filles, une épouse charmante...
You've already saved $ 15,000 and it's not even 9 : 00.
15000 $ d'économie, et il n'est pas 9 h du matin!
Muriel, as the house stands now, it's over $ 15,000.
Au stade ou nous en sommes, nous avons dépassé les 15000 $.
If it can happen to me, what about those who aren't making $ 15,000?
Vous finirez mendiant! Comment font ceux qui gagnent moins de 15000 $ par an?
Fifteen thousand was all I could manage.
- Ça ne veut rien dire. 15000, c'est tout ce que j'ai pu obtenir.
15,000 francs.
15000 francs.
I know there's nothing dirtier than a rearguard action... especially at platoon strength. But in this case, it's 48 men - unlucky men, maybe - giving 15,000 men a break.
Sale boulot, l'arrière-garde, surtout pour un petit groupe, mais là, c'est 48 gars qui ont moins de chance, pour donner leur chance à 15000.
It seems somebody rustled 15,000 television sets.
Quelqu'un a volé 15000 téléviseurs.
Let's see on this trip I only sold 15000 heads.
Cette fois, je n'ai vendu que 15000 bêtes.
After 15,000 flying hours... you are suspicious, cynical... and most of all, humble.
Après 15000 heures de vol, on est méfiant, cynique, et surtout, humble.
Looking for the 15,000 francs you returned to me.
- Je cherche les 15000 francs que vous m'avez rendus.
I'm a bit hard up at the moment. I'll let you have it for 15,000.
Je suis un peu gêné, je vous la laisse à 15000.
A successful businessman like Kaufman probably makes 15,000 a year.
Je ne comprends pas les Kaufman. Il a une belle situation de $ 15000 par an.
15,000 liters of petrol! Imagine that.
15000 litres d'essence!
They told me I could get 15,000 yen a month only here.
On m'a dit que si je voulais 15000, je n'avais qu'à venir ici.
But I can't raise $ 15,000 by Monday.
Je ne peux pas trouver 15000 $ d'ici lundi.
Our sheriff is out there with $ 15,000 to pay off the note on the K Ranch.
Le shérif est là. Il a 15000 $ pour rembourser les dettes du ranch.
– 15,000. – Okay.
15000.
Fifteen thousand dollars, Surrett owed him.
15000 dollars que Surrett lui devait.
They have mobilized 1500 policemen.
- Ils ont mobilisé 15000 gendarmes.
- 15,000!
15000, tu parles!