1956 Çeviri Fransızca
262 parallel translation
In 1956, Fernando Birri and the Santa Fe Documentary School rescued "The Last Indian Raid" from oblivion. A 35 mm copy, provided by Alcides Greca's family, was screened then.
Le dernier assaut indien fut sauvé de l'oubli en 1956 par Fernando Birri et par la Escuela Documental de Santa Fé, grâce à la projection d'une copie originale en 35mm.
What is the use of cheques dated 1956, 7, 8 and 9?
Et en quoi peuvent être utiles des chèques de 1957, 58 et 59?
Soyuzmultfilm Moscow 1956
Soyuzmultfilm Moscou 1956
Today it can be done in less than half that time,
En 1956, on le fait en moins de la moitié,
THE STRANGER OF A LOST WORLD ( 1956 )
X L'inconnu
Leningrad's Order of Lenin "LENFILM" Studio
Une production des studios Lénine de Léningrad LENFILM 1956
Dead in the gutter of Kálmán József street, Budapest, Hungary.
Nous sommes le lundi 29 octobre 1956.
The date is Monday, October 29th, 1956.
C'est le matin, un matin très rude.
Or so said The Times Book Review, October 1st, 1956.
C'est l'avis du Times Book Review du 1 er octobre 1956.
- 1956?
- 1956?
- Lately, since 1956?
- Depuis 1956?
Oh, yeah? In 1956, you flew a bottle of Coke... to a secret laboratory in Sverdlovsk.
En 1956, un laboratoire secret à Sverdlovsk a reçu une bouteille de coca.
The best years have been taken away from me. Only in 1956 I broke a leg.
1956, une sale année.
1956.
1956.
Oh, sorry, the decree from 15. 12. 1956!
Ah, pardon, le décret du 15.12.1956!
The 16th, in Melbourne, Australia, in 1956.
les 16e, à Melbourne, Australie, en 1956 ;
I was second runner-up to Miss Grapefruit of 1956.
J'ai été deuxième au concours de Miss Pamplemousse en 1956.
APRIL 1956
Avril 1956
JUNE 10, 1956
10 Juin 1956
JUNE 20, 1956 - 10 : 32 A.M.
20 Juin 1956, 10 : 32
JULY 20, 1956 - 11 : 20 A.M.
20 Juillet 1956, 11 : 20
Do you remember the Hungarian uprising in 1956?
Vous savez, le soulèvement hongrois de 56?
When the Hungarian people rose up in 1956 and called to the world for help to our everlasting shame we failed them.
Quand les Hongrois ont demandé l'aide du monde en 56, nous avons failli, honte sur nous.
He will die of natural causes on July 11, 1956. Ha.
Il meurt dans son lit le 11 juillet 1956.
A son, Toshio, was born in 1956 The child is now 10 years old.
Leur fils, Toshio, est né en 1956. Il est aujourd'hui âgé de 10 ans.
- You burned a fire in 1956.
- Vous avez brûlé un feu en 1956.
1956 is a happy-go-lucky year for most people.
1956 fut une année joyeuse pour la plupart.
In 1956 hovever, there were only a hundred writings for Stalin.
Alors qu'en 1956 les graffitis pro Staline n'étaient plus que 100.
1956 and 1969.
Parlez-nous de lui en 1956 et en 1969.
Moscow, 1956, he met up with an old friend from university days named chu chang.
En 1956, retrouve à Moscou son vieil ami Chu Chang. Chang travaillait à l'Ambassade de Chine.
Tadashi, those were the times in 1956'
Tadashi, c'était comme ca en 1956.
During the war in Sinai, in 1956, my men were defending the oil wells.
Pendant la guerre du Sinaï, en 56, mes gars défendaient notre pétrole.
A white'56.
- Blanche 1956.
On October 24, 1956, seven days after his 17th birthday subject enlisted in the United States Marine Corps.
Le 24 octobre 1956, 7 jours après son 17e anniversaire, le sujet s'enrôle dans les Marines.
Shinji Yano died on February 18, 1956.
Shinji Yano, mort le 18 février 1956
Tetsuya Sakai died on February 19, 1956.
Sakai Tetsuya, mort le 19 février 1956
I'm here to tell you, Miss Bride of 1956, you didn't make me happy!
C'est raté! Je peux te dire, fiancée de 1956, tu ne m'as pas rendu heureux.
We now find that the penguin's brain is still smaller.
et a été abandonnée en 1956. Rebonjour.
And was abandoned in 1956. Hello again.
Un responsable de programmes idiot suffit pour tout faire foirer.
Green Buick, 1956 license.
- Une Buick verte, 1956. Plaque No :
Seafoam green, 1956.
- Vert écume, 1956.
At 58 years of age... on August 24, 1956 at 1 : 55 am... Kenji Mizoguchi died.
Kenji Mizoguchi est mort le 24 août 1956 à 1h55 du matin à l'âge de 58 ans.
"New Tales of the Taira Clan" 1955 "Street of Shame" 1956
"La rue de la honte"
May 1956, he falls ill and enters hospital in Kyoto.
Mai 1956 Mizoguchi tombe malade et est hospitalisé à Kyoto
Would have been 1956,'57?
En 1956-57?
Six years later... February 2, 1956
Quelques années plus tard... 2 février 1956
We get to retain the rights to press the records to fill all our orders till the 1st of 1956.
On gardera le droit de presser les disques commandés jusqu'au début de l'année 1956.
"Its widespread use discontinued in 1956"
" Sa large utilisation a cessé en 1956
Used from 1948 to 1956 In pulping processes as a cheap and effective caustic agent...
- Utilisé entre 1948 et 1956 pour la pâte à papier, acide bon marché et efficace...
1956. October Hotel.
À la pension Octobre!
And when, in 1956 Venus was, for the first time, observed by a radio telescope the planet was discovered to be emitting radio waves as if it were at an extremely high temperature.
Quand, en 1 956... Vénus est observée au télescope radio... on découvre qu'elle émet des ondes radio... comme si la température était extrêmement élevée.