30cm Çeviri Fransızca
36 parallel translation
We need a foot-deep trough straight down that line you just surveyed.
Il faut un rail de 30cm depuis cette ligne.
I estimate another 15 feet to the first wire.
J'ai estimé a 15 autres pieds jusqu'au premier fil. 1 pied environ 30cm ( Grandgarde chausse du 44 )
Weapon appears to be a single blade, about 30 c's, very sharp.
L'arme était une lame de 30cm, très aiguisée.
Traditionally the noose tightens with the feet 30cm in the air but this is set at 50 so the feet won't hit the floor after the neck breaks.
Traditionnellement, les pieds arrivent à 30 cm du sol quand la corde se tend mais elle est réglée à 50 donc les pieds ne toucheront pas le sol quand le cou se brisera.
And if the electronic device was within a foot of her at that time it had be on the suspect.
Et si cet appareil électronique était à 30cm d'elle, c'est qu'il était sur le suspect.
Based on the density and patternof the stippling and sooting, one of the slugs in Lieutenant Benedict was fired from only one foot away.
D'après la densité et la répartition de la poudre, une des balles qui a touché Benedict a été tirée de seulement 30cm.
Back up about a foot.
Recule de 30cm.
Seven days of no leather shoes, no--no work, no sex, no sitting on things higher than a foot, no--no shaving, no...
Sept jours sans chaussure en cuir, pas de travail, pas de sexe, ne pas s'asseoir sur quelque chose plus haut que 30cm, pas de rasage, pas de...
I had you by at least a foot.
J'avais au moins 30cm d'avance.
One foot away from the bars at all times. And no contact, you understand?
Pas à moins de 30cm des barreaux et aucun contact, c'est compris?
You know, I've done these twelve-inch sleeves for so long ; I want to go a little bit bigger scale now.
Parce que je fais des couvertures de 30cm depuis si longtemps, que j'aimerais travailler à plus grande échelle aujourd'hui.
Rectangular, roughly, what, 11 by 14 inches?
Rectangulaire, à peu près, quoi, 30cm sur 35...
We got you half a dozen five-dollar foot-longs from Subway.
On t'a apporté 6 sandwiches Subway de 30cm.
Well, in that case, I meant 12-inch.
Dans ce cas, plutôt 30cm.
- This guy's a foot shorter than me.
Ce mec mesure 30cm de moins que moi.
Oh, not much. Less than a foot.
Oh, pas trop. moins de 30cm.
- we destroy $ 5 foot-longs. - Yeah, we do.
On engloutit trop de 30cm à 5 $.
It circled around a few times, came about three to four feet in front of me, and then just swam away.
Il a tourné autour de moi plusieurs fois, puis c'est approché à 30cm de moi. Puis s'éloigna.
Then I grew a foot.
Ensuite j'ai pris 30cm.
Uh, it says that you should spray that about 30cm away from your skin.
Uh, il dit que vous devriez le vaporiser de 30cm loin de votre peau.
We should be working on 12-inch mats.
Alors qu'on devrait travailler sur des tapis de 30cm.
The Big Boy is a foot-long premium sausage in a light pastry puff drizzled - optional - with a baked bean jus.
Le big boy est une super saucisse de 30cm dans une pâte feuilletée légère arrosé avec un jus de haricots cuits au four.
Do you still have 12's number?
Tu as toujours le numéro de celui de 30cm?
I don't know, Coach. Like a foot. Foot and a half.
Je ne sais pas, coach, peut-être 30cm, peut-être 45cm... 45cm...?
Jolene said that he was a foot away.
Jolene dit qu'il était à 30cm.
It usually happens very slowly, say a foot of sediment per 1,000 years.
Ça arrive généralement très lentement, disons 30cm de sédiment en 1'000 ans.
But when the's a rare catastrophic flood, it can happen much faster, as much as a foot in just a few days.
Mais quand une rare inondation catastrophique se produit, ça peut arriver beaucoup plus rapidement, autant que 30cm en seulement quelques jours.
To cut through three-inch-thick steel? 20, 30 minutes?
De percer le l'acier de 30cm d'épaisseur?
Daffodils were just coming up and days were getting longer, and a foot of snow the day before we were supposed to get married in my parents'backyard.
Les jonquilles commençaient à sortir et les jours s'allongeaient, et 30cm de neige la veille du jour ou nous étions censés nous marier dans le jardin de mes parents.
Winter storm Pam should hit New York later today, dumping at least a foot of snow.
La tempête de neige Pam devrait toucher New York plus tard aujourd'hui, laissant au moins 30cm de neige.
Fast-food uniform, buried in a foot of mud.
L'uniforme du fast-food sous 30cm de boue.
And when I went to congratulate Dr. Tuttle, he was a foot taller than usual and significantly more Samoan.
Quand je suis allé féliciter le Dr. Tuttle, il faisait 30cm de plus que d'habitude et il faisait bien plus samoan.
Sure. It has the special 18 inch hinge, the man said, built in.
Il y a un renforcement de 30cm à l'intérieur.
A foot, maybe 18 inches.
- 30cm, peut-être 45.
♪ $ 5 footlong ♪
♪ sandwich 30cm à $ 5 ♪
♪ Any, any, any, 5 ♪ ♪ $ 5 footlong ♪
♪ sandwich 30cm à $ 5 ♪