English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ 3 ] / 3600

3600 Çeviri Fransızca

76 parallel translation
Uh, 700.
Disons 3600! 3700!
3,600 seconds.
3600 secondes...
a budget of $ 37 million, a staff of 3,600, bureaus from Reykjavik to Cairo, Moscow to Buenos Aires.
Un budget de 37 millions, une équipe de 3600 employés... des bureaux de Reykjavik au Caire, de Moscou à Buenos Aires.
We got 3,600 in stiffs yesterday.
On a touché 3600 $ hier
Timor is 3,600 miles away.
Le Timor se trouve à 3600 miles.
He made 3600 last year in commissions.
Il s'est fait 3 600 en commissions l'an dernier.
A hundred officers, 3,600 enlisted.
100 officiers et 3600 hommes.
They've had 100 officers and 3,600 men training secretly at a desert base near El Paso for six weeks or so.
Depuis six semaines, ils entraînent en secret... 100 officiers et 3600 hommes dans une base désertique.
After hours, call KL5-3600.
Le soir, appeler KL5-3600.
3400. 3600.
3 400. 3 600.
Two rooms at 2600, plus the suite at 3600, comes to 6200 francs a day. Breakfast included.
Deux chambres à 1300fr, la suite à 3600fr, ça fait 6200fr par jour.
In the end, all she had left was $ 3,600 in mint condition coins.
À la fin, il ne lui restait que 3600 dollars en pièces neuves.
I have to cross over 1, 2, 3... 6 passes at about 12,000 ft.
Je dois franchir 1, 2, 3... 6 cols d'environ 3600 mètres.
- Three thousand six.
- 3600.
To repeat brown eyes, gray complexion, weight approximately 8,000 pounds.
Je répète : yeux bruns, peau grise, poids d'environ 3600 kilos.
The only problem is, we're not doing 228 miles an hour. We're doing 205.
Le problème, c'est que nous ne sommes pas à 3600 km / h, mais à 320.
I've got a car that's worth 3600 a home that's worth 18 to 20 thousand.
J'ai une voiture qui vaut 3600... une maison qui vaut entre 18 et 20000.
That's 3,500 or 3,600 Yuan.
Ça fait 3500 ou 3600 yuan.
- Only $ 3600 left.
- II me reste 3 600 dollars.
- No buildings, no trees, no people.
Il y avait 3600 colons.
Starfleet Command has a difficult decision to make here.
Nous vous avons prouvé que nous n'avons pas tué ces 3600 personnes. Mais vous ne voulez pas l'entendre!
Target located at 23 degrees and 4,000 yards
Cible localisée à 23 °, 3600 m.
The dealers bought each bill for about 3,600 won Then they sold it for 22,000 won
Les dealers ont acheté chaque billet pour 3600 wons, pour ensuite les revendre 22 000 wons.
They're 3500, 3600 Dinars.
Environ 3 500, 3 600 dinars.
- OCE 3600.
- OCE 3600.
- It's only 3600 calories.
- Seulement 3 600 calories.
The Contessa Ionic 3600?
Le Contessa Ionic 3600?
- survived a 1 2,000-foot free fall.
- a survécu à une chute de 3600 mètres.
He fell 1 2,000 feet without a parachute?
Quoi? II a fait une chute de 3600 mètres sans parachute?
- You'd think after 1 2,000 feet,
- On croirait qu'après 3600 mètres,
I heard we have a skydiver who fell 1 2,000 feet.
J'entends dire qu'on a un parachutiste qui a fait une chute de 3600 mètres.
Skydiver whose chute didn't open who fell 1 2,000 feet and landed in some shrubbery.
Celui dont le parachute ne s'est pas ouvert. Il a fait une chute de 3600 m et a atterri dans des arbustes.
We're saying this guy fell 1 2,000 feet and, basically, all he needs is an appendectomy?
Alors, ce gars a fait une chute de 3600 mètres, et tout ce qu'il lui faut, c'est une appendicectomie?
Fell 1 2,000 feet.
Il a fait une chute de 3600 mètres.
I mean, I survived a 1 2,000-foot free-fall and this is gonna be my only scar?
J'ai survécu à une chute de 3600 mètres, et ce sera ma seule cicatrice?
- survived a 12,000-foot free fall.
- a survécu à une chute de 3600 mètres.
He fell 12,000 feet without a parachute?
Quoi? II a fait une chute de 3600 mètres sans parachute?
- You'd think after 12,000 feet,
- On croirait qu'après 3600 mètres,
I heard we have a skydiver who fell 12,000 feet.
J'entends dire qu'on a un parachutiste qui a fait une chute de 3600 mètres.
Skydiver whose chute didn't open who fell 12,000 feet and landed in some shrubbery.
Celui dont le parachute ne s'est pas ouvert. Il a fait une chute de 3600 m et a atterri dans des arbustes.
We're saying this guy fell 12,000 feet and, basically, all he needs is an appendectomy?
Alors, ce gars a fait une chute de 3600 mètres, et tout ce qu'il lui faut, c'est une appendicectomie?
Fell 12,000 feet.
Il a fait une chute de 3600 mètres.
I mean, I survived a 12,000-foot free-fall and this is gonna be my only scar?
J'ai survécu à une chute de 3600 mètres, et ce sera ma seule cicatrice?
So how is it that he spends over $ 3,600 a month on sophisticated electronics equipment?
Alors comment peux-t'il dépenser plus de 3600 $ par mois dans des équipements électroniques sophistiqués?
- It's 3600 a month.
- C'est 3 600 $ par mois.
Population 3,600.
3600 habitants.
Taken at 11,000 feet.
Pris à 3600 mètres. Vous voyez?
That would make 3600.
Ça ferait 3600.
3600 écus!
3600 écus!
The Pacific Ocean between California and Hawaii is the loneliest stretch of water in the world.
La course s'étend sur plus de 3600 km d'océan au grand large. L'océan Pacifique entre la Californie et Hawaii est la surface aquatique la plus solitaire du monde.
It has a 3600-baud modem, a VGA, high-resolution color monitor, a 40-megabyte hard disk, and seven megabytes of RAM.
J'ai inventé cette pièce.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]