English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ 4 ] / 4

4 Çeviri Fransızca

51,082 parallel translation
Because of the four-wheel steering.
À cause des 4 roues directrices.
There were just four idiots with torches.
J'ai vu le cortège, ils étaient 4 cons avec leur bougies.
I was adopted when I was four.
J'ai été adoptée quand j'avais 4 ans.
You have 12 hours, 13 minutes, and 4 seconds.
Vous avez 12 heures, 13 minutes, et 4 secondes.
See, there are four of them, but he says he only has two wristbands.
Là, il y a 4 filles, mais il dit qu'il n'a que 2 bracelets.
Game four, Yanks come back from 6-0,
Match 4, les Yanks reviennent de 6-0,
Maybe there were four.
Elles étaient peut-être 4.
4 : 00. We're burning daylight.
- Il est 16 h. On perd du temps.
Meeting's supposed to be at 4 : 00 if I can get past Timir the gatekeeper.
La réunion est censée être à 16 h Si je peux échapper à Timir le cerbère.
So, when the aorta dissected, it compromised the feeder vessels to the spinal cord right around L-4.
Alors, quand l'aorte s'est disséquée, Cela a compromis les vaisseaux alimentant la colonne vertébrale autour de la L-4.
_
Tu veux traîner aujourd'hui? Viens me chercher à 4 heures chez moi.
Initially, you would need a budget of 4 million euros.
Nous estimons votre budget de depart a 4 millions d'euros.
We have gathered those 4 million euros. The Regional Council has offered their support and will give us an extra 3 million euros.
Nous avons provisionne ces 4 millions d'euros, et nous avons le soutien du conseil regional, qui nous a promis 3 millions d'aide annuelle.
- More like four or five.
- Toi, plutot 4 ou 5.
The winning numbers are... 7... 4... 5... 15... 0...
Les numéros gagnants sont : sept, quatre, cinq, quinze, zéro,
5... 4... 3... 2...
- Jetez-la!
I just gave you $ 4 million.
Je te donne quatre millions.
$ 4,000 worth of gear.
Quatre mille dollars d'équipement.
I've spent the last four years hoarding office snacks that are high in preservatives to survive the fallout.
J'ai passé les 4 dernières années à entasser des snacks hautement chargés en conservateurs pour survivre dans mon abri.
You would get a four-chair turn.
Les 4 fauteuils se retourneraient.
When white people were sitting up in their $ 4,000-a-month one-bedroom in Malibu like, "Them niggas ain't that bad."
Les Blancs de Malibu se sont dit qu'avec leurs 4 000 $ par mois, ils pouvaient squatter chez les Noirs.
I was four and a half when my mother and father got their first diner.
J'avais 4 ans et demi quand ma mère et mon père ont eu leur premier restaurant diner.
After four years, I was working in a French restaurant.
Après 4 ans, je travaillais dans un restaurant français.
... and then we also have another birthday on table four.
... et après on a aussi un autre anniversaire sur la table 4.
So four or five days, you have chicatanas in the year, and that's it.
Donc 4 ou 5 jours, vous avez des Attas dans l'année, et c'est tout.
To me, that's the definition of luxury, because you can only have it for four days and it comes from a very specific place.
Pour moi, c'est la définition du luxe, parce que vous pouvez en avoir seulement pendant 4 jours et ça vient d'un lieu bien spécifique.
Back then, my idols were, uh, Jean-Georges and Daniel, and all these chefs that had restaurants in New York and they were getting four stars from the Times.
A l'époque, mes idoles étaient, Jean-Georges et Daniel, et tous ces chefs qui avaient des restaurants à New York et qui obtenaient 4 étoiles du Times.
I thought I was doing great, and then you open a restaurant, and you can't even get four people in the restaurant.
Je pensais que j'avais bien fait, et puis vous ouvrez un restaurant, et vous ne pouvez même pas avoir 4 personnes dans le restaurant.
For four weeks.
Pendant 4 semaines.
Arranged the sale of four cases of Shadow to his connections in the Al-Bali sector.
Arrangé la vente de 4 boites de Shadow à vos connexions dans le secteur Al-Bali.
All 4 of us together.
Tous les 4 ensemble.
There's four aside for us.
Il y en a 4 de coté pour nous.
Bashful was my 4 : 00, and he likes to talk about current events before diving in.
Bashful était là à 16 h, et il aime bien parler des nouvelles avant de plonger.
At 4 : 00 a.m.?
À 4 h du matin?
I was born in a small town in the center of Italy, at the Adriatic Sea. on 4 May, 1964.
Je suis né dans une petite ville du centre de l'Italie, au bord de l'Adriatique, le 4 mai 1964.
but it was your life for four months late.
Mais c'était ta vie il y a 4 mois.
The average time for a girls porn career here is 4 to 6 months.
La durée de carrière moyenne d'une actrice dans le porno, c'est entre 4 et 6 mois.
The firing window is 2 hours, 4 minutes, and 11 seconds away.
La fenêtre de tir est encore dans 2 heures, 4 minutes, et 11 secondes.
This says that the D.A.'s set to release more weapons through its program today, including four stinger missiles.
Le procureur a prévu de sortir d'autres armes via le programme aujourd'hui, notamment 4 missiles Stinger.
Estimated mark 4 miles.
Marque estimée 4 miles.
Brave die once, cowards thousands.
Chaine 4.
Brave die once, cowards thousands. Use Channel 4 for detonation. One.
Lorsque tu appuieras dessus.
Okay, so it's $ 4.75 for a signed black-and-white and $ 9.95 for a color.
Donc c'est 4.75 $ pour un portrait en noir et blanc signé, et 9.95 $ en couleur.
That'll be $ 4.75.
Ça fera 4,75 $.
Did that for 4 years, hasn't changed jack shit.
- Ça fait 4 ans qu'on fait ça! Ça change fuck all!
I got like four followers on MySpace...
J'ai 4 followers sur MySpace...
Successive civilizations built on top of their ruins.
Sargon était un roi qui a vécu il y a 4.000 ans.
Last minute air support won't clear out those hundred men.
4 mags par fusil. J'ai deux roquettes.
4 mags per rifle.
Je peux installer le C4 par détonation télécommandée par un comm.
Well, I was just a kid back then, 15 or 16.
Elle était âgée de 3 à 4 ans de plus que moi.
4 o'clock.
4 heures.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]