English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ 5 ] / 571

571 Çeviri Fransızca

46 parallel translation
Deutschlandsender 1,571 meters, 1800 hours, British summer time.
Deutschlandsender, 1571 mètres, 1800 heures, Heure d'été britannique.
So far, 40 aircraft out of 571.
Environ 40 avions sur 571.
Cubana Airlines now boarding flight number 571.
L'embarquement à bord du vol 571 de Cubana Airlines va commencer.
Uruguayan 571, cleared to 10,000ft.
Uruguay 571, autorisé à 10000 pieds.
Brothara : a supernatural deity worshipped by Species 57 1.
- Qui est Brothara? Une déité surnaturelle vénérée par l'espèce 571.
I am a member of Species 57 1.
J'appartiens à l'espèce 571.
Shut'll reserve
Ferme-là. 262 00 : 35 : 16,686 - - 00 : 35 : 19,571 On réserve. Est-ce que tu penses que tu vas être bien seule?
Foxtrot 57 1 now entering third level.
Foxtrot 571, entrons au troisième niveau.
Foxtrot 57 1, Foxtrot 572.
Foxtrot 571. Foxtrot 572.
Foxtrot 57 1 responding.
Foxtrot 571 en route.
Foxtrot 57 1 to Control.
Foxtrot 571 au poste de contrôle.
Foxtrot 57 1 from Control, recalled.
Foxtrot 571, poste de contrôle.
Foxtrot 57 1 to Control, we have suspected mass casualties.
Foxtrot 571 au poste de contrôle, il semble y avoir de nombreuses victimes.
Control to Foxtrot 57 1, pull out of site.
Poste de contrôle à Foxtrot 571, retirez-vous.
Foxtrot 57 1, status two received.
Foxtrot 571, bien reçu.
Foxtrot 57 1, this is entry controller.
Foxtrot 571, contrôleur d'accès.
- Foxtrot 57 1 to entry controller.
- Foxtrot 571 au contrôleur d'accès.
Hey, you know, being out on this ocean reminds me of when we were filming U-571.
Hé, tu sais, cet océan me rappelle... quand on tournait U-571. Tu connais ce film?
That's 23.571 pills.
Egale vingt-trois virgule cinq cent soixante et onze...
57 1 Xray.
571 Xray.
Dulles makes it a 571 area code phone number.
Dulles a 571 comme préfixe.
"OL-571."
"OL-571."
there are approximately 50 branch offices. is one of the Big 4 Branch Offices.
La banque Tokyo Chuo était née. dans laquelle se trouve Tokyo. la succursale de Namba ainsi que celle de Semba 407.571 ) } Succursale d'Osaka Nishi fait partie des quatre plus grandes succursales.
463 ) } Higashida Mitsuru
362.571 ) } Higashida Mitsuru
431 ) } Director Kishikawa Shingo
356.714 ) } Directeur Kishikawa Shingo 333.429 ) } Directeur adjoint des ressources humaines 356.571 ) } Ogiso Tadao 50 ) } Je vais m'en occuper immédiatement.
100 ) } Executive Director Owada Akira but still... see if you can work something out so that he doesn't have to go out in the country when he's transferred.
353.571 ) } Directeur exécutif Owada Akira regarde quand même s'il ne serait pas possible malgré tout de le transférer ailleurs qu'à la campagne.
and sexual or power harassment are 469 ) } confined while awaiting disciplinary measures. and 40 ) } ordered to make meaningless rosters.
329.571 ) } sont confiné en attente d'une mesure disciplinaire à leur encontre. 50 ) } avec pour ordre de remplir des tableaux de service inutiles.
410.571 ) } Before Business Hours 8 : 45 and let them in.
402.571 ) } Avant les heures d'ouverture 8h45 laissez-les entrer.
Asano's minion Ogiso's heading the team. 418 ) } HQ Loan Section Haida Masaki 422 ) } HR Deputy Manager Ogiso Tadao this guy Haida is so be cautious.
358.571 ) } Service des prêts du siège Haida Masaki 358 ) } Sous-directeur des ressources humaines Ogiso Tadao qui dirige l'équipe. donc fais attention.
it's going to be a tough fact-finding meeting. 384.571 ) } After Business Hours Discretionary On-Site Inspection Fact-Finding Meeting Day 1 we have to point out your overoptimistic outlook.
ça va être une réunion d'enquête assez difficile. Nous nous devons de relever votre point de vue trop optimiste 329.714 ) } Après la fermeture Inspection discrétionnaire interne Réunion d'enquête Jour 1 en voyant autant de sociétés en déficit parmi les sélectionnées.
400.286 ) } Kakiuchi's wife Yoshie 428.857 ) } Assistant Manager Ejima's wife Sanae so I tried to be a little creative.
368.571 ) } Femme de Kakiuchi Yoshie 368.714 ) } Femme du responsable adjoint Ejima Sanae alors j'ai essayé d'être un peu créative.
he said he'd hand them to me 400 ) } Higashida's mistress Fujisawa Miki and for me to escape with them. Contact the enforcement team!
il me les donnerait 364.571 ) } Maîtresse d'Higashida Fujisawa Miki
Hanzawa's Peer KONDO NAOSUKE had transformed so much he was hardly recognizable.
478.571 ) } sur son nouveau lieu de travail qu'on le reconnaissait à peine.
But that was 422 ) } Iseshima Hotel President YUASA TAKESHI an unexpected loss due to investment failure in stocks.
Mais elle provient 378.571 ) } Président d'Iseshima Hotel Yuasa Takeshi 477.429 ) } d'une erreur d'investissement boursier!
- I'm heading out now.
402.571 ) } Maison des parents d'Hana 90 ) } - Je pars en ce moment même.
426 ) } Tamiya Electric President TAMIYA MOTOKI I'll take a look at it so leave this matter to me.
374.571 ) } Président des Électricités Tamiya Tamiya Motoki 477.429 ) } Je m'en occuperai quand j'aurai un moment.
"Tasokare" means "Who is it" and says his home is "Tasogare-doki".
148.601 ) } T { * \ fs80.571 } a { * \ fs81.143 } s { * \ fs81.714 } o { * \ fs82.286 } k { * \ fs82.857 } a { * \ fs83.429 } re 1084 ) } L'heure du crime 930.666 ) \ frz355.5 } Crépuscule 503.6 ) } Crépuscule
Okay, so dry ice has a latent heat of sublimation of 571 kilojoules per kilogram.
D'accord, la glace si sec a une chaleur latente de sublimation de 571 kilojoules par kilogramme.
You sure you're ready to end her life?
Vous êtes certain que vous êtes prêt à mettre fin à sa vie? 229. 00 : 11 : 09,802 - - 00 : 11 : 11 571 Ce dont je me souviens...
" I am U-571.
" Je suis U-571.
Twilight, it's not a day or night.
Collection des Dix Mille Feuilles 148.601 ) } T { * \ fs80.571 } a { * \ fs81.143 } s { * \ fs81.714 } o { * \ fs82.286 } k { * \ fs82.857 } a { * \ fs83.429 } re
dan "kawatare-doki".
541.289 ) } L'heure du crime 292.689 ) } Tasokare Collection of Ten Thousand Leaves 148.601 ) } T { * \ fs80.571 } a { * \ fs81.143 } s { * \ fs81.714 } o { * \ fs82.286 } k { * \ fs82.857 } a { * \ fs83.429 } re On peut également dire "avant-nuit ou la" tombée du jour ".
You do not have a girlfriend guy!
549.571 ) } e 559.286 ) } n

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]