6s Çeviri Fransızca
33 parallel translation
What do you got, only 6s and aces under those dice?
Tu n'as que des 6 et des as.
It is a dimension As vast as space And as timeless as infinity. 6s 00 : 00 : 17,434 - - 00 : 00 : 21,186 It is the middle ground Between light and shadow
Une dimension aussi vaste que l'univers et aussi intemporelle que l'infini.
All lights are green. We're at T minus 3 mins. 6 secs., mark.
Il est H moins 3mn 6s exactement.
- You want the prince of the 6s?
- Vous voulez voir le prince de la 6?
I'm the prince of the 6s.
Je suis le prince de la 6.
I have 30 sam missiles, 1, 000 m1 6s and half a million rounds... of ammunition. - and I've moved them. - where?
Il était important d'avoir ces effets spéciaux car, sans eux, ça se résumait à un décor en carton et plastique.
I mean, we're three 98.6s.
On fait trois fois 37 degrés.
Keep the A-6s heavy.
Préparez les A-6.
Hop back in, bucko, because I got four 6s!
Tu peux aller te rhabiller! Parce que j'ai quatre six!
I got four 6s!
J'ai quatre six!
We've scrambled F-1 6s to get a visual sighting.
On a fait décoller des F-16 pour établir un contact visuel.
I'd stay on the phone with Cashman and Berryhill. They're gonna know when the F-1 6s have painted him before I will.
Restez au téléphone avec Cashman et Berryhill... ils sauront avant moi quand les F-16 l'auront repéré.
Because there are ten guys waiting outside with M1 6s
Il y a dix gars dehors avec des M16.
I mean, with all the Motel 6s and whatnot I thought it might be a nice change of pace, Pace.
Avec tous les motels et autre, j'ai pensé que ce serait sympa de changer un peu, Pace.
They'll come here with F-1 6s, F-1 5s, F-14s, whatever they wan
Ils vont venir avec des avions de combat, tout le matériel.
Trip 6s.
- Brelan de 6.
A pair of 6s.
Une paire de 6.
He's got a pair of 6s, with a gutshot straight draw.
Il a une paire de 6, et une possibilité de suite par le ventre.
Three 6s- - It's the number of the beast. No, no, no, no- -
Trois 6, le nombre de la Bête.
More resident centers than motel 6s.
Il y a plus de centres de résidence que de motel 6.
Cases that hold 12 full-size M-1 6s each.
Chacune d'elle peut contenir douze M-16.
As I see it, priorities are at 6s and 7s.
À mon avis, il y a des priorités.
Okay, size 6s are over there.
Ok, taille 6 c'est par là-bas.
Okay, size 6s are over there.
Ok, les tailles 37 sont par là.
Those are 6s.
Ce sont 6s.
Ain't that many 6s in no deck of cards
Il n'y a pas autant de 6 dans un paquet de cartes
He had 6s all day.
Il a eu des 6 toute la journée..
About 24 2-by-6s.
Environ 24 planches de 5x15.
I know all the other V-6s'.
Je connais tous les autres des V-6.
The V-6s are too entrenched and too powerful, and they will use that power to stop you by any means necessary.
Les V-6s sont trop retranchés et trop puissants et ils utiliseront ce pouvoir pour t'arrêter coûte que coûte.
Kings full of 6s.
Full au roi par les 6.
Why are you looking at me like this?
- Pourquoi regardez-vous fixement comme cela? - Votre sourire No 6s