English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ 7 ] / 757

757 Çeviri Fransızca

69 parallel translation
528.5 00 : 50 : 40,757 - - 00 : 50 : 43,748 Swing your wagons, so we can get behind them.
Je laisserai pas les Indiens t'avoir.
Very well, thank you.
Très bien, merci. 80 00 : 08 : 11,757 - - 00 : 08 : 13,782 Mes petites soeurs :
1,757?
C'est pas mal, non? - 1.750!
A 757 to Milwaukee?
Le 757 pour Milwaukee?
750, 751, 752... 755!
- 750, 751, 752... 755! 756! 757!
Good, Colonel. Now let's move to your mission on PX9-757. Drawin'a blank.
Passons à votre mission sur PX9-757. J'ai un trou de mémoire.
You didn't?
[Skipped item nr. 757]
The flight number 757 for Osaka has crashed
Le vol numéro 757 pour Osaka s'est écrasé.
I mean after all we had all seen the big hole that was created by the 757 that had slammed into the pentagon at 9 : 43 on September 11th.
Je veux dire qu'après tout, nous avions tous vus le grand trou qui a été créé par le 757 qui s'était écrasé sur le Pentagone à 9h43 le 11 septembre.
Some of these photographs showed a smaller hole, and in some cases showed that there was no way that a 757 could have created this damage.
Certaines de ces photographies ont montré un trou plus petit, et ont dans certains cas montré que d'aucune façon un 757 pourrait avoir créé ces dégâts.
After all there must ´ ve been some photographic evidence that showed that a 757 had hit the pentagon.
Après tout, il devait bien y avoir des preuves photographiques montrant qu'un 757 s'était écrasé sur le Pentagone.
There were no photographs showing any recognizable wreckage from a 757.
Il n'y avait aucune photographie montrant une épave reconnaissable d'un 757.
From wing tip to wing tip, a 757 is 124 feet, 10 inches.
L'envergure d'un Boeing 757, de la distance du bout de l'aile gauche au bout de l'aile droite est de 38 mètres.
From nose to tail, a 757 is 155 feet and 3 inches in length.
Du nez à la queue, un 757 fait 47 mètres de longueur.
That means approximately 8600 remaining gallons of fuel would ´ ve been ignited on the 757 that had hit the pentagon.
Cela signifie qu'approximativement 32 000 litres de carburant restant se seraient enflammés avec le 757 qui a frappé le Pentagone.
How could a 757 slam into the Pentagon, and not have an impact area where the tail section would ´ ve hit the upper floors?
Comment un 757 a pu s'écraser sur le Pentagone et ne pas laisser une zone d'impact où la queue de l'avion aurait heurté les étages supérieurs?
Second of all, they really didn ´ t show that there was a 757 that had hit the Pentagon.
En second lieu, elles n'ont pas vraiment montré qu'il y avait un 757 qui avait heurté le Pentagone.
We also had a report about a gas station, whose video camera was pointed in the exact direction where the 757 would ´ ve hit the Pentagon.
Nous avons également eu un rapport au sujet d'une station service, dont la caméra était dirigée dans la direction exacte où le 757 a frappé le Pentagone.
We all assumed that was the damage caused from the 757 hitting the pentagon.
Nous avons tous supposé que c'étaient les dégâts causés par le 757 heurtant le Pentagone.
In fact, there is very little evidence of a hole big enough to accommodate a 757.
En fait, il y a très peu de preuves de la présence d'un trou assez grand pour faire passer un 757.
How does a 757 fit into a 16 foot hole and leave no damage, or wreckage on the outside of the pentagon?
Comment un 757 rentre dans un trou de 5 mètres et ne laisse ni dégât ni épave à l'extérieur du Pentagone?
How does a 757 fit into a 16 foot hole, and leave no wreckage in the front of the building?
Comment un 757 rentre-t-il dans un trou de 5 mètres sans laisser aucune épave devant le bâtiment?
Again, is this hole big enough to accommodate a 757?
Encore une fois, ce trou est-il assez grand pour laisser passer un 757?
If the height of the Boeing 757 was 44 feet 6 inches, there should ´ ve been some point of impact in these upper floors and yet when we look at these pictures, there doesn ´ t appear to be any impact whatsoever in the area where the tail, should have hit.
Si la hauteur du Boeing 757 était de 13 mètres il aurait du y avoir un point d'impact sur ces étages supérieurs, mais quand nous regardons ces images,... il ne semble pas y avoir du tout d'impact dans la zone où la queue devrait avoir frappé.
Could a 757 have pierced 9 feet of steel reinforced concrete, and left a 14 to 16 foot hole, and no wreckage?
Un 757 pourrait-il avoir percé 3 mètres de béton armé, et créé un trou de 4 à 5 mètres sans laisser aucune épave?
And many have called up and agreed that it could NOT have been a 757 that created that damage, but in fact, had to be something else all together.
Et beaucoup nous ont appelé et ont convenu que ce ne pouvait pas être un 757 qui avait créé ces dégâts, mais quelque chose de complètement différent.
The announcement was made on CNN, and they showed an animated video that illustrated how the 757 slammed into the Pentagon and took out 50 support columns.
L'annonce a été faite sur CNN, et ils ont montré une vidéo animée qui illustre comment le 757 s'est écrasé sur le Pentagone et a détruit 50 colonnes de soutien.
The Pentagon conducts the first of two training exercises called MASCAL, which simulate a Boeing 757 crashing into the building.
Le Pentagone conduit le premier des deux exercices d'entraînement appelés MASCAL, qui simule un Boeing 757 s'écrasant contre un building.
Charles Burlingame, an ex-Navy F4 pilot who worked in the Pentagon, participates in this exercise before retiring to take a job at American Airlines, where, less than a year later, his Boeing 757 allegedly crashes into the building.
Charles Burlingame, un ex-pilote F4 de la Navy qui travailla au Pentagone, participa à cet exercice avant de se retirer pour travailler dans la compagnie American Airlines, où, moins d'un an plus tard, son Boeing 757 s'est soi-disant écrasé contre le Pentagone.
From these pictures, it seems that there is absolutely no trace of a Boeing 757.
D'après ces images, il semble qu'il n'y ait absolument aucune trace d'un quelconque Boeing 757.
So what is a Boeing 757 made of?
Donc, de quoi est fait un Boeing 757?
But what we do know, is that the 757 has two Pratt Whitney engines made of steel and titanium alloy which are 9 feet in diameter, 12 feet long and weigh 6 tons each.
Mais, ce que nous savons, c'est qu'un 757 possède deux moteurs Pratt Whitney fait d'un alliage d'acier et de titane, mesurant 2.80 mètres de diamètre, 3.60 mètres de long et pesant chacun 6 tonnes.
After this photo was published by American Free Press, readers wrote in to suggest that the turbine was a piece from the Auxilliary Power Unit - APU mounted in the tail section of the 757.
Après que cette photo eut été publiée par le journal "American Free Press", ses rédacteurs suggérèrent que la turbine était en fait une pièce de l'Unité de Puissance Auxiliaire ( APU ), située dans la partie supérieure de la queue du 757.
Chris Bollyn contacted Honeywell in Phoenix, Arizona, the manufacturer of a 757's APU.
Chris Bollyn contacta Honeywell à Phoenix, Arizona, le manufacturier de l'APU.
Bollyn then contacted Pratt Whitney and Rolls-Royce, the two companies that manufacture 757 engines.
Bollyn contacta ensuite Pratt Whitney et Rolls-Royce, les deux compagnies qui fabriquent les moteurs des Boeing 757.
So if this piece didn't come from a 757, then where?
Alors si cette pièce ne provient pas d'un 757, d'où vient-elle?
Let's look a little closer at the diffusor case of a 757.
Regardons d'un peu plus prés un boîtier diffuseur d'un 757.
Why is the damage to the Pentagon completely inconsistent with a Boeing 757?
Pourquoi les dommages au Pentagone sont complètement inconsistants avec un Boeing 757?
A Boeing 757 is 155 feet long, 44 feet high, has a 124 foot wingspan, and weighs almost 100 tons.
Un Boeing 757 mesure 47 mètres de long, 13.40 mètres de haut, a une envergure de 38 mètres, et pèse presque 100 tonnes.
So if a Boeing 757 didn't hit the Pentagon, then what did?
Si aucun Boeing 757 n'a frappé le Pentagone, alors quoi?
Instead, they released 5 frames from a camera across the heliport, even though none of them show a 757.
Au lieu de cela, ils publièrent une série de 5 clichés provenant d'une caméra en face de l'héliport, malgré le fait qu'aucun ne montre un 757.
The tail number, N591UA was spotted on Flight 1111, a United Airlines 757.
Le N ° sur la queue de l'appareil, N591UA, fut aperçu sur le Vol 1111, un 757 de United Airlines.
Taxi clearance. I want you to move up in the line behind the United 757. Stand by.
- Autorisation de rouler.
It's a 757 out of Boston to LAX.
C'est un 757 de Boston vers LAX.
American Airlines 757.
American Airlines 757.
Five miles, southeastbound, 757.
À 8 km, en direction du sud-est, 757.
It was a commuter plane that didn't make it, a 757 that was empty.
C'était un avion régional qui s'est crashé, un 757 était vide.
Suspect eastbound in the canal driving a frauscher 757.
Le suspect se dirige vers l'est sur le canal, il conduit un Frauscher 757.
757.
7-5-7.
If these videos would prove that the Pentagon was really hit by a 757 most of us would assume the Government would release them.
Si ces vidéos pouvaient attester que le Pentagone avait effectivement été frappé par un boeing 757 il serait communément accepté que le Gouvernement les rende publiques.
Caller I.D.?
L1 NUMERO DE L'APPEL 757-655-0177 Numéro de l'appel?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]