760 Çeviri Fransızca
78 parallel translation
Now you expect me to leave these two people destitute.
Maintenant que vous attendez que je laisse ces deux personnes sans le sous. 760 00 : 59 : 31,173 - - 00 : 59 : 33,107 Il y a des institutions pour ces gens-là.
Run her up to 2,500. Thirty-five inches of boost!
Remonte à 760 m. 80 cm de poussée!
The Number 1 tank. It read 200 gallons when we lost our prop.
J'ai vu 760 litres dans le réservoir 1 quand on a perdu le propulseur.
The sea has flowed calmly for 760 years after the pitiful end of the Heike family
Depuis 760 ans, la mer indifférente, a effacé la fin pitoyable de la famille Heike.
We're now 2,500 feet below sea level!
On est maintenant à 760 m sous le niveau de la mer.
- 2,500 feet. - 2,500.
- 760 m. - 760.
Trans World Airlines, flight 760.
TWA, vol 760.
Air Canada flight 760 dC-9 jetliner service for New York's Kennedy International Airport.
Air Canada... vol 7 60 dC-9... à destination de New York, Aéroport International Kennedy.
760,000 they've done so far!
760.000 au total!
How do they say that?
Comment dire? .. 186,00 : 17 : 21,760 - - 00 : 17 : 23,239 Je t'aime.
- 2,500 feet.
- 760 mètres.
Kikuchi, it's 1,760 yen.
Kikuchi, ça fait 1 760 yen.
Azuma-san, it's 1,760 yen.
M. Azuma, ça fait 1 760 yen.
- Taleche-Tolab?
- De Taleche-Tolab? - Oui. 758 00 : 54 : 58,760 - - 00 : 55 : 01,880 Là nous avions des mouches, des plantations de thé,
♫ You're simply the best
# T'es simplement le meilleur 155 00 : 09 : 02,247 - - 00 : 09 : 03,760 # Doo doo doo doo
The result was that only $ 6.67 per capita remained in circulation, a 760 % decline in buying power in just 20 years.
Le résultat est que seulement 6,67 $ par habitant est restée en circulation, une baisse de 84 % du pouvoir d'achat en 20 ans seulement.
- Bone carbonises at 1400 degrees.
- Les os se carbonisent à 760 degrés.
Contrary to our initial announcement, there is now little doubt that flight 760 was brought down by a previously unknown group, and not a lone flight attendant.
Contrairement à ce qui a été dit jusque-là, tout porte à croire que le vol 760 a été saboté par un groupe inconnu et non une hôtesse ayant agi seule.
760 SAT word, baby.
J'ai fait des études, mon chou.
David D. Cummings... 760 million.
David D. Cummings... 760 millions.
Reactor temperature's 760 degrees and rising.
La température du réacteur est de 760 ° et continue d'augmenter.
By your leave. we have 760 strips by weight approximately 120 kan
Avec votre permission. Nous avons 760 bandes, soit un poids de 120 kan.
I got a 740 Verbal and a 760 Math.
J'ai eu 740 en verbal et 760 en maths.
- I got a 740 Verbal and a 760 Math?
- 740 en verbal et 760 en maths?
The Spanish brought chess to the court of Charlemagne in 760 A.D.
Les Espagnols ont introduit les échecs à la cour de Charlemagne en 760.
760 by 39 also.
Et du.7,62 x 39.
At the time of his death, he had a personal account in the amount of $ 760,000.
À sa mort, il avait sur son compte personnel 760 000 dollars.
Get 4,760, What do the specs say?
On a 2 159 kg. Que dit la fiche technique?
If we can nudge Lem's verbals past 760 on the next round, he can basically write his own ticket.
Avec un 760 à l'oral au prochain trimestre, il n'a aucun souci à se faire.
7-60 to KGA.
760 à KGA.
Go ahead, 7-60.
Parlez, 760.
13,760.
1,508.
Cody disconnect the canister now! * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 290 00 : 28 : 03,80 - - 00 : 28 : 04,760 I'm taking it back to my house.
Cody débranche le baril maintenant!
- 1-Tango-17, 242 just occurred. 762 Whitney Avenue, code two.
1-Tango-17, voies de fait au 760, Whitney avenue.
Josh Girard, he got 760 on his SATs.
Josh Girard, Il a 760 au tests d'aptitude scolaire.
Me in this traffic, at an altitude of 2,500 feet, 548 miles from Brasilia. In the largest city in Latin America... second only to Mexico City... the largest financial center, largest subway network in the country... the most cars, telephones, radios, TV channels, hotels... pets, stressed out people, couples arguing... 70 % of which trying in vain to settle things over the phone... 29 % accepting separation, and 1 % heading towards their lovers... to try to revert the situation against all statistics.
Et moi, coincé ici, à 760 m d'altitude, à 1015 km de Brasilia... dans la plus grande ville d'Amérique Latine... juste après Mexico... le plus grand centre financier, le plus long métro du pays... le plus grand nombre de véhicules, téléphones, radios, télés, hôtels... d'animaux de compagnie, de couples qui se disputent... 70 % essaient de résoudre ça au téléphone, évidemment en vain... 29 % acceptent la séparation, et 1 % va retrouver sa copine pour... essayer de renverser la situation en dépit de toutes les statistiques.
Payasong calling 760 I have an escaped prisoner.
Centrale, le fugitif est ici.
That's 720 hours in a month, 8760 hours in a year... "
720 heures par mois, 8 760 heures par an... "
We take petroleum, we heat it up to about 1400 degrees Fahrenheit and we bubble it in sulfuric acid and then we pull it out under enormous pressures.
Nous prenons du pétrole, nous le chauffons à environ 760 degrés Celsius, nous le mélangeons à de l'acide sulfurique, puis nous l'extrayons sous d'énormes pressions.
- K-A 760... 76
- K-A... -... 760 -... 76.
Kilo Alpha 760.
Kilo Alpha 760.
1,760's a mile.
1 600 m.
1,760.
1 760 g. C'est réglé.
1,760,000 entries for Barry Stone.
1 760 000 entrées pour Barry Stone. Merde.
760 degrees Celsius... the approximate temperature of the young lady in the front row.
760 degrés Celsius... soit la température approximative de cette jeune femme.
Okay, so assuming mac's right about a.25 caliber bullet, we can plug in a standard bullet speed of 760 feet per second.
OK, donc présumons que Mac a raison sur la balle de calibre 0.25, nous pouvons entrer une vitesse du projectile de 230 mètres par seconde.
Tensile strength is 760 megapascals.
La résistance à la traction est de 760 mégapascals.
I was number 8433 and 11,760.
J'étais le numéro 8,433 et 11,760.
Okay, the volume of the tank- - 760 cubic feet times oxygen flow constant.
Le volume du réservoir... 760 ft ³ fois la constante de l'oxygène. Oui.
It was built for an ancestor of mine in 1 760, when the old mansion it was destroyed by a fire.
Le manoir fut détruit par un incendie.
760 to K-G-A.
760 à Central.