English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ 8 ] / 80th

80th Çeviri Fransızca

61 parallel translation
And worst of all, Herbie, no 80th floor to jump from when you feel like it.
Et pire que tout, Herbie, pas de 80ème étage d'où se jeter.
Has 26 million and wants to win back the 80th
Il a 26 millions pour récupérer les 80.
- I need a 80th
- Il m'en faut 80.
Yes, it's my 80th birthday.
Oui, c'est mon 80e anniversaire.
Well, let's assume the page is missing. Have a look and see if there are any changes from the 28th to the 80th.
On peut essayer de reconstituer la page manquante.
I drink this toast on his 80th birthday. This man that seized what he wanted with nothing there to back him up... but wit and balls... and will.
Je porte un toast à son 80e anniversaire, à cet homme qui n'a eu pour se faire que son esprit, des couilles et sa volonté.
The number of elementary particles protons, neutrons and electrons in the accessible universe is of the order of 10 to the 80th.
Le nombre total de protons, de neutrons et d'électrons... dans l'univers observable est de l'ordre de 1 0 puissance 80.
To Father, on his 80th birthday.
Á papa, pour son 80e anniversaire.
We have Mr. Levine`s 80th birthday on Riverside Drive. Or the chapel, depending on his health.
Les 80 ans de M. Levine sur Riverside Drive, ou la chapelle de Riverside, selon son etat de sante.
Before we begin, since this is Aunt Bethany's 80th christmas I think she should lead us in the saying of grace.
Avant de commencer, comme c'est le 80e Noël de Tante Bethany... c'est à elle qu'il revient de présider à cette action de grâce.
They're doing something at 80th.
Encore des travaux dans la 80e Rue.
We are here to celebrate the 80th birthday
Nous sommes là pour fêter le 80e anniversaire
He wished to celebrate his 80th birthday here, scene of such fond memories
Aujourd'hui dimanche, il voulait fêter ici à Budapest son 80ème anniversaire, qu'il associait - à ses plus beaux souvenirs, comme il le disait encore ce matin
'The truth from you... 80th Annual Spring Festival
"Ta vérité"... 80ème Festival annuel du printemps
Ida Freedman'. 80th birthday.
Les 80 ans d'Ida Freedman.
It was just his 80th birthday party.
Il vient de fêter son 80ème anniversaire.
We gotta get ready for your grandpa's 80th birthday.
On doit être prêt pour le 80ème anniversaire de votre papi.
Uh, it's aunt Irene's 80th on the 27th.
Uh, c'est les 80 ans de ta tante Irène le 27.
Yeah, well... somehow you managed to escape an invite to aunt Irene's 80th birthday party.
Ouais, bien... je ne sais pas comment tu te débrouilles pour échapper à une invitation à la fête des 80 ans de tante Irène.
Old blind guy is celebrating his 80th birthday tonight, young fella.
Le vieil aveugle fête ses 80 ans, ce soir, petit.
Or nobody remembering Ray Ketay's 80th birthday.
Ou quand M. Ray Ketay fête ses 80 ans.
... and getting word from people on the scene that the plane has hit somewhere between the 80th and 85th floor of the tower...
entre les 80è et 85è étages de la tour...
Couldn't they be satisfied with watching the parade and "The sound of music" for, like, the 80th time?
Ils n'auraient pas pu se contenter de regarder le défilé et "La Mélodie du Bonheur" pour genre la 80ème fois?
Hey, you ever seen the view from the 80th floor?
- T'es déjà venu au 80e?
My father's 80th birthday.
Fêter les 80 ans de mon père.
80th?
80?
Tell your papa I said Happy 80th.
Passe le bon anniversaire à ton père.
Meet me at Hollister and 80th in 20 minutes.
Rendez-vous entre Hollister et la 80e dans 20 minutes.
Maya's on her 80th dive. She's pretty used to it.
Maya a fait 80 séances, elle a l'habitude.
so can you maybe put this off... till your 80th birthday?
Alors peut-être que tu pourrais le repousser, jusqu'à ton 80ème anniversaire?
We, uh, hit up the polo lounge And you can watch me blow off david spade for the 80th time?
Après les cours, on pourrait aller au Polo Lounge et tu pourras me voir jeter David Spade pour la 80ème fois?
He's probably going to the bathroom for the 80th time.
Il va sûrement aux toilettes pour la 80e fois.
Later we may throw a great party, for Erwan's 80th birthday and my 50th one!
Un jour, on fera peut-être une belle fête, pour les 80 ans d'Erwann, et mes 50, tiens!
He had returned for his grandfather's 80th birthday.
Il venait pour les 80 ans de son grand-père.
Jack, for the 80th time, no part of America is more American than any other part.
Jack, pour la 80e fois, aucun endroit en Amérique n'est plus américain qu'un autre.
This is my mother's 80th birthday party, and you're not ruining it.
Ce sont les 80 ans de ma mère, et tu ne vas pas les gâcher.
He was going to skydive on his 80th birthday.
Il voulait faire de la chute libre pour ses 80 ans.
Pam Seligson, she's the town librarian. It's her 80th birthday.
Pam Seligson, la bibliothécaire, va avoir 80 ans.
If you lose at trial, maximum sentence, he'd be in jail just shy of your 80th birthday.
Si vous perdez, avec la peine maximale, il sera toujours en prison pour souffler vos 80 bougies.
Since the book was published in 2005, tonight is my 80th or 82nd conference.
Depuis la parution du livre, en 2005, j'en suis à peu près à ma 80e ou à ma 82e conférence, ce soir.
Happy 80th, Maw Maw.
Joyeux 80e anniversaire.
I need a bus forthwith! 80th and Amsterdam.
80th et Amsterdam.
I calculate you can make it from 80th to 34th street in 3.7 minutes, while using up what I'm guessing is fairly expensive webbing and at maximum muscle stress.
J'ai calculé que vous pouvez aller de la 80ème à la 34ème rue en 3,7 minutes en utilisant ce qui est je suppose, beaucoup de toiles et un maximum de tension musculaire.
I get paid for 40 hours but working 80th
Je suis payé pour 40 heures mais j'en travaille 80.
However, you're in the 80th percentile.
Vous êtes quand même dans les meilleurs 20 %
I'm working on your 80th birthday present.
Je prépare ton cadeau d'anniversaire pour tes 80 ans.
And it's going to be ready shortly before your 80th birthday.
Et il sera prêt peu avant tes 80 ans.
Harry Truman dubbed the 80th Congress the "Do-Nothing Congress."
Harry Truman avait surnommé le 80e Congrés le "Congrès-qui-ne-fait-rien".
Now, I have a prime piece of grassland on 5th Avenue and 80th Street which...
J'ai un terrain de premier choix sur la 5eme Avenue et la 80eme Rue qui...
As you know, the North Tower has been completely finished for the last two years, and the South Tower is completed up to the 80th floor.
La tour nord est terminée depuis deux ans et la tour sud est habitable jusqu'au 80e étage.
Today marks the 80th Anniversary of the Social Security Act.
" Ce jour marque le 80e anniversaire de la Sécurité Sociale.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]