English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ 8 ] / 82nd's

82nd's Çeviri Fransızca

21 parallel translation
It--It's 719, Uh, East 82nd Street.
On est au 719 heu... 82ème rue Est.
There's a nude mural of you on 82nd Street.
Il y a une peinture murale de vous toute nue sur la 82e.
H hour is New Year's Eve. Units involve teams made up of former 82nd Airborne members.
Les membres de l'équipe... faisaient partie du 82ème Aéroporté.
Where's the 82nd?
Où est la 82ème?
- It's, uh... 82nd Airborne.
- 82ème aéroportée. Pleiku.
The 82nd Airborne's on alert and Marines are in position.
La 82e et les Marines sont en position.
That's strange. No medical records for the 82nd are available.
Bizarre, on n'a aucun dossier de la 82e.
- Just remember two things : She's 19, and the 82nd Airborne works for me.
N'oubliez pas : elle a 19 ans et les paras travaillent pour moi.
The 82nd's completed its takeover of Bitanga Airport.
Le 82e a pris l'aéroport de Bitanga.
President Nzele has 36 hours to give the command to his troops to hand over their weapons to the 82nd Airborne Division of the U.S. Army.
Le président Nzélé a 36 h pour ordonner à ses troupes de rendre les armes à la 82e Division aéroportée de l'armée des Etats-Unis.
I'm on my 82nd of what's bound to be 350 identical conversations.
C'était ma 82e, de ce qui sera 350 conversations identiques.
Uh, Tommy, in case you hadn't noticed, there's, like, the entire 82nd Airborne in here.
Uh, Tommy, au cas où tu n'aurais pas remarqué, il y a, la 82ème division de parachutistes ici.
If you're the 82nd caller, You win a $ 50 gift certificate to harville's caramels, Seattle's finest candy store.
Si vous êtes le 82è à appeler, vous gagnez un bon d'achat de 50 $ chez "Les caramels Harville", la meilleure confiserie de Seattle.
It's at 238 East 82nd.
Au 238 sur la 82e est.
It's aunt Rosario's 82nd birthday today.
C'est le 82ème anniversaire de tante Rosario aujourd'hui.
Okay, I'm pulling up 82nd's personnel list From'04,'06.
Je lance un 82 sur le personnel entre 2004 et 2006.
No, that stairway to the 82nd floor. To the 82nd floor, there's an elevator.
Prends l'escalier jusqu'au 82e et après, le monte-charge.
He's at the 82nd precinct in Brooklyn right now being questioned.
Il est à la 82e quartier de Brooklyn droit maintenant remis en question.
We're in the 82nd's jurisdiction.
On est dans la juridiction du 82e.
This is the 82nd's case.
C'est une affaire du 82e.
Thanks to a joint effort by the 2nd and the 82nd precincts, today the NYPD dealt a major blow to the city's black market pharmaceutical trade and scored a big win for justice.
Grâce aux efforts conjoints des 2e et 82e circonscriptions, aujourd'hui la police de New York a porté un grand coup au marché noir du commerce pharamceutique et a marqué une grande victoire pour la justice.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]