87 Çeviri Fransızca
991 parallel translation
Oh, I've been dying to use that line from The Untouchables since'87. May not have been worth it.
depuis'87. ça en valait le coup
You will be exactly 87 when you come out of prison.
Vous en aurez 87 en sortant de prison.
So as soon it becomes quiet, we dive down and we bring up 87 tons of sponges with one dive.
Donc on a plongé et on a ramené 87 tonnes d'éponges en une plongée.
- Eighty-seven tons of sponges?
- 87 tonnes?
So we brought up 87 tons of sponges with one dive.
Nous avons ramené 87 tonnes d'éponges en une plongée.
Seventeen hundred and eighty-two, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89...
1782, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89...
Go to 87 West 58th Street. Ambulance call.
Une ambulance au 87, West 58e rue.
- $ 87,5OO. - Now that's money.
- Ça, c'est un paquet de fric!
- 192 pounds.
- 87 kilogrammes.
87 Squadron, four missing. 93 Squadron...
Escadrille 87, quatre avions perdus. Escadrille 93...
87 dollars.
- C'est tout. 87 $...
If I have a band, I'll at least have 87 men.
Si j'avais un groupe, j'aurais au moins 87 musiciens.
In this corner, at 194 pounds! ! in purple trunks, Stoker Thompson!
Dans ce coin, au poids de 87 kilos 300, en caleçon pourpre...
Eighty-seven, 4577 Hamilton Way.
87-4577 Hamilton Way.
Our families have held this range ever since 1871 and we intend to go on holding it.
Nos familles ont détenu ces terres depuis 1 87 1, et nous entendons bien les garder.
Cars 191 and 317. The corner of 87th Street and Lexington Avenue. A signal 32.
Véhicules 1-9 - 1 et 3 - 1 - 7, au coin de la 87 e et de Lexington, message 32 :
" Training Squadron 87 B will be dispatched to Honolulu
" le régiment 87 B est dispatché à Honolulu
Detail from Training Squadron 87 B reporting as ordered, sir.
Régiment 87 B au rapport, sir
87, 88, 89, 90, 91, 92,
87, 88, 89, 90, 91, 92,
Fifty, 75, a dollar, a dollar quarter, a dollar 50... - 60, 75, 80, 85, 86, 87.
50, 75, 1 $, 1.25 $, 1.50 $... 60, 75, 80, 85, 86, 87.
What can one do with a dollar and 87 cents?
Que peut-on faire avec un 1.87 $?
Mr. Menkie, all I have is 21 dollars and 87 cents... but I do so want to take the fob home with me tonight.
M. Menkie, je n'ai que 21.87 $... mais je voudrais prendre cette chaine avec moi.
87 million francs in total.
Le compte s'élève à 87 millions.
Like the check to 87 million francs.
Comme de ce chèque de 87 millions de francs.
Very easy to devise a plan to I got the check for 87 million francs.
Très confortable quand on considère que je veux ce chèque de 87 millions de francs.
Uh, two dozen oysters, pint of champagne, the'87. Royal turtle soup.
Deux douzaines d'huîtres, un champagne de 87, de la soupe de tortue royale...
Not as a first consideration, but I did happen to recall Mr. Bullard pointing out at the time of Fitzgerald's death that a paid holiday would represent a loss to the company of approximately $ 87,000.
Je n'y pensais pas spécialement, mais il me semble qu'à la mort de Fitzgerald, M. Bullard avait souligné qu'une journée de congé payé représenterait une perte de 87000 $.
Eighty-seven cents so far.
On a 87 cents pour le moment.
You have long life together. 87 year.
Vous aurez longue vie ensemble : 87 ans!
"Mr. Harry Worp, 87 Maple Avenue, Boston, Massachusetts."
"M. Harry Worp... 87, avenue Maple, Boston, Massachusetts."
" Four score and seven years ago our fathers brought forth a new nation dedicated to the proposition that all men are created equal.
" ll y a 87 ans nos pères créèrent une nation nouvelle... où tous les hommes naîtraient égaux.
- I looked in 87 of them.
- Je les ai tous faits.
Preliminary estimate on the cost of overhauling your canals is $ 87,000,000.
Coût estimé de la réfection de vos canaux : 87 millions de dollars.
We lost 87 head on the stock train between here and Wichita.
87 bêtes ont crevé en wagon entre ici et Wichita.
McCluskey : 87.
McCluskey : 87. Skeffington : 987!
Second company reporting, sir. 31 present, 87 killed, wounded or missing.
2e compagnie : 31 présents, 87 tués, blessés ou disparus.
The decisive moment came May 3 at 1315 hours... when the undersea atomic liner, Sturgeon, largest of them all... reached 87 degrees, 10 minutes north latitude... only a few miles from the North Pole itself.
Le moment décisif s'est passé le 3 mai à 13h15... Lorsque le sous-marin nucléaire Sturgeon, le plus grand de tous... était à 87 degrés, 10 minutes au nord... a seulement quelques miles du pôle Nord lui-même.
YOU WANT TO KNOW HOW MANY HOURS I'VE BEEN AWAKE? 87 HOURS.
Je suis éveillé depuis 87 heures.
The prisoner 871 1 sabotaged the factory work, by attempting to damage the machines.
La prisonnière 87-11 a tenté un sabotage sur les machines de l'usine.
The prisoner 871 1 was caught in the act.
La prisonnière 87-11 a été prise sur le fait.
I hate having to stain an 87,000 franc-rug to make it look like I paint.
Ce qui me navre, c'est d'etre obligee de tacher un tapis de 87 000 F pour faire croire que je peins.
87 % aqua pura, 13 % grain alcohol.
87 % d'aqua simplex, 13 % d'alcool de grain.
I'm 1,87 tall... so I can have another 5 kilos.
Je fais 1m87... Je peux prendre encore 5 kg.
Well, it's about 20 degrees. Why?
Egalement à 87 degrés du disque planétaire.
- It just cheats us, that's all. - $ 350,000 divided by four is let's say, $ 87,500.
- Le quart de 350 000 dollars, ça fait... à peu près 87 500 dollars.
The three of you get $ 87,500 and Benjy and I have to split.
Pour vous trois, 87 500 dollars chacun, et pour Benjy et moi, la moitié.
ninety-two, ninety-three, ninety-four, ninety-five, ninety-six, ninety-seven, ninety-eight, ninety-nine,
87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97,
With rounding it up, it's 87 billion won ( US $ 87 million ). And out of a total of 29 dramas that were aired I made 27 a success.
En arrondissant cela représente 87 milliards de won ( 87 million € ). J'ai réalisé 27 succès. 1 %. 461.5 milliards de won!
But we have the place of Professor Fuller's observation of the comet Dondima, which is also at an angle of 87 degrees, to the planetary disc, but, of course, more distant than the dwarf.
Oui, c'est fort possible. J'ai étudié le spectrogramme que Richter a pris de la naine. Principalement du fer.
... 87 passengers and crew.
Où es-tu?
He was 87.
À 87 ans...