885 Çeviri Fransızca
17 parallel translation
Model 1 885.
Modèle 1885.
I'll be at 885-0714. That's good for the whole weekend.
Je serai au 885 0714 pendant tout le week-end.
At last, in January 1 885 the Mahdi's forces swarmed across the river into the starving city and swept up these stairs to find their hated adversary waiting for their spears.
Fin Janvier 1 885, les forces du mahdi prirent la ville affamée et montèrent ces escaliers pour trouver leur adversaire.
Uh, 885 yards.
813 mètres.
PARIS, FEBRUARY 1 885
PARIS, FEVRIER 1885
30,435,885 to be exact.
30435885 pour être exact.
The square root of 4,884... is 69 and 885 / 1,000.
La racine carrée de 4,884 est 69 et 885 / 1, 000.
Yes, a son. Cole Turner, born in 1885.
Oui, Cole Turner, il est né en 1 885.
Been under cover on P2X-885.
Nous sommes allés secrètement sur P2X-885.
Not good. 885's gone Ori.
Pas bien. 885 est aux mains des Oris.
You cleared SG-6 when they returned from 885.
Tu as autorisé SG-6 lorsqu'ils sont rentrés de 885.
Using our intel from our friends on the Sodan planet, who led us to 885 in the first place, apparently they're expecting the same Prior back there tomorrow.
En utilisant les renseignements de nos amis de la planète Sodan, qui nous ont menés sur 885 en premier lieu. Apparemment ils attendent le retour du même prêtre demain.
All I know is that from June to September, 1 885,
Je sais seulement que de juin à septembre 1885,
Garcia switched bracelets with a prisoner whose number is between 223-527-885 and 223-527-996.
Garcia a échangé son bracelet avec un prisonnier dont le numéro est compris entre 223527885 et 223527996.
The average school bus holds approximately 80 gallons of diesel fuel, making it possible for them to travel up to 550 miles on a single tank.
Un bus scolaire standard contient approximativement 300 litres de diesel, ils pourront parcourir plus de 885 km en une fois.
Alone facing this 1885m-high volcano, I feel the irresistible desire to call Amélie.
Seul face a ce volcan de 1 885 metres, je suis saisi d'une envie irresistible d'appeler Amelie.
You want justice? 993.1 01 : 49 : 20,885 - - 01 : 49 : 22,154 I give you pain.
Tu veux la justice, je t'offre la douleur.