984 Çeviri Fransızca
48 parallel translation
Nine hundred and eighty-four by actual count, Mr. McCool.
984, exactement, M. McCool.
How many times have you heard that by 1 984, the computer will be running us?
Combien de fois have you heard that by 1984, the computer will be running us?
JULY 3, 1984 5.30 PM EASTERN DAYLIGHT TIME
UNEEDA matériel médical 3 juillet 1 984 - 1 7 h 30, HEURE D'ÉTÉ DE LA CÔTE EST DES USA
In July 1 984, having no reply from Moscow,
En juillet 1984, sans réponse de Moscou,
Tarkovsky moved to Paris in 1 984.
Tarkovski s'installa à Paris en 1984.
In 1 984, Andrei Tarkovsky chose exile.
En 1984, Andreï Tarkovski s'était résolu à l'exil.
Summer's just around the corner, and Krusty Burger... is the official meat-flavored sandwich of the 1 984 Olympics!
L'été approche à grands pas et Krusty Burger est le sandwich à la viande officiel des Jeux de 1984.
Yes, sir. In 1972 and again in 1984.
En 1 972, et de nouveau en 1 984.
The final score, Lord Windhouvern, 935, and Miss Annie Oakley, 984.
Score final : Lord Windhouvern, 935, et Mlle Annie Oakley, 984.
Gentlemen. We have now Ffynnon Garw and I have to inform you that it is 984 feet.
Nous avons maintenant terminé l'expertise de Ffangw et je dois vous informer qu'elle fait 295 mètres.
How legal was it to say that 1,000 feet is a mountain and 984 isn't, huh?
C'était légal de dire que 300 m, c'est une montagne et pas 295 m?
Oh, yeah, sure. But where were you during the poncho craze of'84?
Où étais-tu pendant la mode du poncho en 1 984?
- Got a bottle in here from'84.
Il y a une bouteille de 1 984.
Hey, Greg Montgomery - 1 984 J unior Division runner-up.
Hé, Greg Montgomery - Second de la division en 1 984.
Once we were close enough to use Earth as a point of origin, I dialled P3X-984.
J'ai utilisé la terre comme point d'origine et j'ai composé le P3X-984.
Economists predict our city will experience the same boom... that Sarajevo enjoyed after the 1 984 Games.
On prédit un boom économique pour la ville, comme pour Sarajevo après les Jeux de 1984.
You know it was 1 984 when I last sat at the campfire.
Ma dernière fois comme ça... c'était en 1984.
The pressure cooker came out on the market in November 1 984.
La cocotte minute est sortie sur le marché en novembre 1984.
So 1 984 to 1 988. That's our time frame. Not the present.
Entre 1984 et 1988... c'est là qu'on se situe, pas aujourd'hui.
I remember working the Green River Case in 1 984.
Je me rappelle l'affaire de Green River en 1984.
1 984.
1984.
Like, I read by 1 984, the government will have tracking devices on all of us.
En 1984, il pourra surveiller tous nos faits et gestes.
My first acting job was at the apollo Theater when Jesse Jackson was running for president in 1 984.
J'ai décroché mon premier boulot d'acteur quand Jesse Jackson était candidat à la présidence en 1984.
Larry, one, apple, nine, eight, four.
Une plaque à identifier : L1 A 984.
Catskill Mountains, 1 984.
Catskill Mountains, 1984.
Those first four years of punk rock for me,'80 to'84, was all this hope, and then after that, it got cynical, and punk rock fragmented into many, many, many different scenes.
De 1 980 à 1 984, le punk rock était porteur d'espoir, après ça, c'est devenu cynique et le punk rock s'est fragmenté en de nombreux mouvements.
In 1984, the Herd had their first winning record in 20 years.
En 1 984, les Herd arrivÄ'rent en tÄ'te pour la premià ¨ re fois en 20 ans.
An original Breen 984 half doubloon, designed by Ephraim Brasher, engraved by Ephraim Brasher, and, hold your breath, gentlemen and ladies, 204 grains.
C'est un véritable demi-doublon Breen 984, conçu et frappé par Ephraim Brasher, et, tenez-vous bien, mesdames et messieurs, il pèse 204 grains.
994, 995... 996, 997, 998, 999...
984, 985, 986...
3eni je brav prdnica 00 : 00 : 25,984 - - 00 : 00 : 30,112 Lilith is trying to break the 66 seals to free Lucifer from hell.
Je suis un nouveau niveau de monstre.
It was reminiscent of 1 984. when we played behind the lron Curtain for the first time and we were besieged.
Cela m'a rappelé 1984, lorsqu'on a joué de l'autre côté du rideau de fer et qu'on a été assaillis.
984... or 9... 20.
" 9-8-4 ( ou 9 ) 2-0.
Not guilty - 984.
Non coupable : 984.
"984 class B and C war criminals were sentenced to death."
984 criminels de guerre de classe B et C ont été condamnés à mort.
So we're sitting at... 8,984,531, and I need to update these badly.
Nous sommes donc à 8 984 531 vues, et j'ai besoin de voir les mauvaises choses.
Why do you have $ 3,984 in your freezer?
Pourquoi tu as $ 3,984 dans ton congélateur?
This is unit 984.
C'est l'unité 984.
Man : 984, go ahead.
984, allez-y.
Structure fire. 984 North Point.
Incendie de bâtiment. 984 North Point.
This is Delta 984! We got multiple explosions! We need...
Delta 984, il y a plusieurs explosions.
This is Delta 984! I'm at the finish line!
Ici Delta 984 à l'arrivée.
I only wanna hear from the 984!
Je veux juste le 984.
This is Delta 984.
Ici Delta 984.
Delta 984 responding.
Delta 984 est en route.
This is Delta 984 in pursuit of a black Mercedes SUV heading'east on Laurel Street!
Delta 984. On suit un 4x4 Mercedes vers l'est sur Laurel Street.
936... 51... 85... 984... 53... 92... 10... 598... 236...
936-51 - 85 - 984 - 53 - 92 - 10 -
James, go and steal that Renault over there.
James, descends là-bas et vole cette Renault. 647 00 : 37 : 07,717 - - 00 : 37 : 09,984 - Non.