English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ A ] / Akron

Akron Çeviri Fransızca

181 parallel translation
- We open in Baltimore play the last half in Philly, jump to Akron, lay off last half, play Cleveland a week pick up the Delahanty time in Buffalo, finish that, then Brooklyn.
On ouvre à Baltimore, puis à Philadelphie, on saute à Akron, puis Cleveland pendant une semaine, on rejoint Delahanty à Buffalo, et on termine à Brooklyn.
You'll need it in Akron.
Il en faudra, à Akron.
Citizens of Akron, I appeal to your well-known generosity.
Citoyens d'Akron, j'en appelle à votre générosité.
Now, masame, hitchhiking from Akron in three says is pretty goos.
Non, madame, je suis partie d'Akron il y a trois jours en stop.
I got an isea for a sance in Akron.
J'ai eu une idée, à Akron.
Hello, Akron.
Bonjour, Akron.
It was Akron, Ohio.
À Akron, dans l'Ohio.
Before I met you in Akron.
Avant de vous rencontrer à Akron.
A queen like you in Akron, I could master the Earth.
Avec une reine telle que toi à Eqron, je pourrais régner sur la Terre.
I'd go to Akron.
- J'irais à Akron.
- Akron? Oh yes...
- Akron?
There's a college camp outside Akron in a grove of maple trees, green, cool, beautiful...
Il y a une maisonnette à la sortie d'Akron... dans un verger d'érables. C'est vert, magnifique.
Wouldn't it get a little monotonous, just Akron, cold beer and poor, poor thing for two weeks?
Ce ne serait pas monotone d'être à Akron avec de la bière... et d'entendre dire "mon pauvre ami" pendant deux semaines? Non.
Well, I've never heard Harvey say a word against Akron.
Harvey n'a rien de négatif à dire sur Akron.
Have you ever been to Akron?
Vous êtes déjà allé à Akron?
Then, naturally, he's going on to win at Akron.
Puis, naturellement, il ira gagner à Akron.
And we also want you to know that we're very proud to have you represent our city in the finals at Akron.
Et nous voulons te dire que nous sommes fiers que ce soit toi qui représente notre ville à Akron.
Are you going with him to Akron?
Vous allez avec lui à Akron?
Seventy thousand spectators crowded the stands in Akron....
70 000 spectateurs se pressent dans les tribunes d'Akron...
It took some footwork on my part, [Doorbell Rings] but I found a building on Akron Street that matched the number.
"E" quoi? Je dus faire des pieds et des mains, mais je trouvai un immeuble sur Akron Street qui correspondait au numéro.
Operator, I want to make a long-distance call to Akron, Ohio.
Mademoiselle, c'est pour un appel longue distance pour Akron, Ohio.
That number connects to a public booth in Akron, Ohio, Division and 5th Street.
Ce numéro est relié à une cabine à Akron, Ohio, carrefour Division et 5e.
Did you know that three men were blown up in Akron, Ohio?
Vous saviez que trois hommes ont été pulvérisés à Akron, Ohio?
This phone number belongs to a public booth in Akron, Ohio.
Ce numéro correspond à une cabine téléphonique à Akron.
You read the part about the guy from Akron, Ohio who shot the head off a bumblebee in flight?
T'as lu le passage sur ce type, dans l'Ohio... qui a décapité un bourdon en plein vol?
I'm Edna Zelinka from Akron, Ohio.
Edna Zelinka, d'Akron, dans l'Ohio.
Hi! Edna Zelinka from Akron, Ohio.
Edna Zelinka, d'Akron, dans l'Ohio.
What happened in Akron wasn't my fault.
L'épisode à Akron, c'était pas de ma faute.
I wish to speak with Mr. Mark Peters in Akron, Ohio.
Je veux parler à M. Mark Peters dans Akron, Ohio.
Mark Peters, on the same day blew himself up and an ammunition dump outside Akron, Ohio.
Mark Peters, le même jour s'est fait explosé avec un dépôt de munitions en dehors d'Akron, Ohio.
" Akron, Ohio.
" Akron, Ohio.
Peters lived in Akron, Diller in Los Angeles, wills in Cambridge.
Peters vivait à Akron, Diller Los Angeles, Wills à Cambridge.
A for Akron.
A pour Akron.
The next attack was in Akron.
La prochaine attaque était à Akron.
We have decided... that thou shouldst have this money for the train to Akron.
Nous avons décidé que nous devrions vous donner cet argent pour prendre le train pour Akron.
First in Dayton and then he moved to Akron
D'abord à Dayton puis à Akron.
- HE left Akron.
- Il a quitté Akron.
Little did I know that I just saved the life of Barbara Billington, the richest, most beautiful, most sophisticated teenage nymphomaniac in town.
Mon père est mort en nous laissant beaucoup d'argent à ma mère et à moi. On est donc parties d'Akron et on a acheté cette maison. Mon oncle est d'Akron.
But you see, when daddy died, he left mom and me a lot of money. So we moved from Akron and bought this place.
Si un bout de fromage entrait dans la plaie, tu risquerais un empoisonnement à la mozzarelle.
Yeah? HENRY : My uncle comes from Akron.
Un empoisonnement à la mozzarelle!
We're from Akron.
Et nous d'Akron.
But they're from Akron.
Mais ils viennent d'Akron.
This guy won the Akron Open, Vincent.
Il a gagné l'Open d'Akron. Fais pas le con.
At 12 : 30 we're taking out that lame from Akron.
A 12 h 30, on lessive ce tocard de l'Ohio.
[INTERCOM] BUS 502 TO AKRON...
Autobus 502 pour Akron...
- He had an exorcism in Akron.
- Il exorcise à Akron.
This week we're buying from Boyette in Akron.
Cette semaine nous achetons à Boyette, à Akron.
Akron, to be precise.
D'Akron, pour être précis.
It's Akron.
C'est Akron.
There is no such thing.
Il n'y a pas d'Open d'Akron.
I'm from Akron.
Je suis d'Akron.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]