English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ A ] / Allow me to introduce myself

Allow me to introduce myself Çeviri Fransızca

204 parallel translation
Allow me to introduce myself. I am the brain.
Ta tenue de serpent est plus convaincante que la perruque de Charles Grodin.
Allow me to introduce myself - :
Je me présente :
Allow me to introduce myself.
Vous permettez?
Allow me to introduce myself :
Permettez que je me présente :
Allow me to introduce myself :
Permettez-moi de me présenter : Mazeppa.
And I am Monsieur La Valle, if you'll allow me to introduce myself.
Si vous me permettez de me présenter. Enchantée, M. Le Val.
Allow me to introduce myself more fully.
Permettez-moi de me présenter convenablement.
Allow me to introduce myself.
Permettez-moi de me présenter.
Allow me to introduce myself. I am Professor Andoheb of the Cairo museum.
Je me présente.Je suis le professeur Andoheb du musée du Caire.
Allow me to introduce myself.
Permettez.
Allow me to introduce myself :
Permettez-moi de me présenter.
Allow me to introduce myself.
Je me présente :
● Allow me to introduce myself.
Je suis l'homme invisible.
Allow me to introduce myself.
Permettez-moi de me présenter Henry D'Ascoyne...
The general knows me. Allow me to introduce myself :
Je connais bien le général.
Well, allow me to introduce myself.
Je me présente.
Please allow me to introduce myself :
Laissez-moi me présenter.
Allow me to introduce myself :
Permettez-moi, Mademoiselle.
Allow me to introduce myself, sir.
Permettez-moi de me présenter.
Allow me to introduce myself.
- Je me présente :
- Allow me to introduce myself.
Madame, je me presente. Ah non!
Allow me to introduce myself.
Laissez-moi me présenter.
Mr. Hashimoto ladies and gentlemen in the house. Please allow me to introduce myself.
Je prie monsieur le chef de clan, son épouse également, ainsi que tous les membres de ce clan, de bien vouloir m'accorder quelques instants.
Allow me to introduce myself.
Je me présente!
Allow me to introduce myself!
Je vous remercie pour votre attention.
Sir. Sir. Allow me to introduce myself.
Maintenant, je vous suggère de prendre un petit grog et de rentrer vous recoucher.
Allow me to introduce myself : I'm inspector Tiger.
Permettez-moi de me présenter, je suis l'inspecteur Tigre.
Allow me to introduce myself.
Puis-je me présenter.
Allow me to introduce myself. Brett Sinclair.
Permettez que je me présente :
Allow me to introduce myself. I am inspector leopard of scotland yard Special fraud film director squad.
Inspecteur Guépard de Scotland Yard, brigade des faux réalisateurs.
Allow me to introduce myself : I'm Captain Augier of the French intelligence services.
- JE SUIS LE CAPITAINE AUGIER - - -
Please allow me to introduce myself.
Permettez-moi de me présenter.
Allow me to introduce myself.
Je me présente.
Allow me to introduce myself
Permettez-moi de me présenter.
Allow me to introduce myself.
Permettez-moi de me présenter :
Allow me to introduce myself... Lucifer!
Permettez-moi de me présenter...
Allow me to introduce myself, I'm Hanai.
Je suis désolé... Je m'appelle Hanaî.
Allow me to introduce myself and to congratulate you.
Permettez-moi de me présenter et de vous féliciter.
Allow me to introduce myself. Ostrowskij.
Vous permettez, Ostrowskij
Allow me to introduce myself :
Alors, permets-moi de me pr Ž senter..
Allow me to introduce myself, Carol.
Permettez-moi de me présenter, Carol.
Nice work in there Mr. DA. Allow me to introduce myself.
Joli travail, M. Le procureur!
Mr. St. John Smythe, allow me to introduce myself.
M. St. John Smythe, permettez-moi de me présenter.
- Allow me to introduce myself.
- Je me présente.
Allow me to introduce myself...
Puis-je me présenter?
Allow me to introduce myself.
C'est le fils de feu Lord Fauntleroy.
Allow me to introduce myself.
Je me présente, je suis le Dr Watson.
- That's right. ( Dr Who ) Allow me to introduce myself.
Je me présente...
Allow me to introduce myself, sir...
Accordez-moi un instant.
Allow me to introduce myself, sirs...
Merci, monsieur.
Allow me to introduce myself.
Permettez-moi de me recommander.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]