English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ A ] / Arrests

Arrests Çeviri Fransızca

1,199 parallel translation
12 arrests before you were 16.
Douze arrestations avant l'âge de 16 ans.
A wave of mass arrests is still underway.
C'est donc à 4 h cette nuit qu'a été proclamée la Loi des mesures de guerre immédiatement suivie d'une vague d'arrestation massive qui se poursuit toujours.
We want cheaper arrests.
Nous voulons des arrestations plus économiques.
You got a half a dozen arrests... for arson.
J'ai enquêté sur vous : vous avez été arrêté 6 fois pour incendie criminel.
... arrests will be made, and I ain't bluffing!
Et je parle sérieusement!
As soon as Jack finds out when delivery is set... we'll reconvene and make the arrests.
Dès que Jack découvre pour quand la livraison est programmée... on se retrouve pour pratiquer aux arrestations.
As arrests skyrocketed, the convictions were no longer limited to minorities, now most of the people serving time, were white, middle - class American kids.
Les arrestations se multipliaient et ne concernaient plus seulement les minorités. La plupart des prisonniers étaient des enfants blancs de classe moyenne.
- Last year in this country, there were 226.000 marijuana related arrests,
L'année dernière, dans ce pays, il y a eu 226 000 arrestations liées à la marijuana.
- and although the police sometimes tell us that they're only interested in the pusher, the seller, as they say, KEITH STROUP Founder, National Organization for the Reform of Marijuana Laws - the fact is that only 7 % of those arrests were against the seller.
Bien que la police dise ne s'intéresser qu'aux dealers, seulement 7 pour cent des arrestations les concernent.
- 93 % of those arrests were for possession and use.
Le reste concerne la détention et la consommation.
If a cop arrests me, for instance, he'II try to get money not to take me to jail.
S'ils m'arrêtent, je vais leur filer du fric pour ne pas aller en taule.
- You can remind them that, whatever perks their players get, we make arrests without considering
- Rappelez-leur que quels que soient les avantages que reçoivent les joueurs, les arrestations
- Any arrests?
- Personne n'a été arrêté?
Three larceny arrests.
Trois arrestations.
The borough can't afford arrests and investigations.
Ils ne peuvent pas faire d'arrestations.
Nothing so far from arrests, hospital admissions, coroners...
Aucun résultat du côté de la police, des hôpitaux, de la justice...
As the war progressed reports of mass arrests and deportation of Central-European Jews began to reach Britain.
La guerre s'étendait et la nouvelle de la déportation massive des Juifs d'Europe centrale parvenait en Grande-Bretagne.
First he busts, then arrests me.
Il a pris son pied avant de m'arrêter.
What? We made two arrests.
On a fait 2 arrestations.
- No arrests?
- En pause. - Aucune arrestation, hein?
No arrests, no warrant. We were at the emergency room all morning.
On était aux urgences, ce matin.
- Any arrests?
- Des arrestations?
11 arrests, five aliases, four convictions.
11 arrestations, 5 faux noms, 4 condamnations.
My God! Eleven arrests, four convictions more than we knew about, one in Canada.
Mon Dieu... 11 arrestations, 4 condamnations, et une au Canada.
He wants to know when he's going to see some arrests.
Il veut savoir quand il verra des arrestations.
HAYLEY [ON TV] : It has been another night of mass arrests here in uptown's 55th precinct and police still seem to be no closer to the man they are searching for.
Encore une nuit d'arrestations en masse dans le quartier de la 55e mais le suspect recherché échappe encore à la police.
A mob of raucous anti-war protesters clashed with military troops, leading to 50 arrests.
Une foule de rauque manifestants anti - guerre affrontés avec les troupes militaires, conduisant à 50 arrestations.
Among the several thousand arrests he made... during his career, thefamed Stephen Geller case.
Parmises milliers darrestations, celle de la célèbre affaire Geller.
Mr. Cafmeyer, our database shows that you've had several arrests... for illegally transporting artifacts.
M. Cafmeyer, notre base de données prouve que vous avez eu plusieurs arrestations... pour transporter illégalement des objets façonnés.
- Arrests were made, naturally.
- Il y a eu des arrestations, bien sûr.
While we're pretty sure we've got our man, I want to reiterate this is an ongoing investigation and future arrests are possible.
C'est une quasi certitude, mais je tiens à rappeler que, l'enquête se poursuivant, nous n'excluons pas des arrestations.
So, we got 150 kilos of marijuana and no arrests.
Ainsi, nous avons obtenu 150 kilos de la marijuana et d'aucunes arrestations.
- Jesus, what does he have, 15, 20 arrests?
- Il a 15, 20 arrestations sur le dos?
Your Left, through which they can speak freely. There'll be no arrests.
Ta Gauche qui dira ce qu'elle voudra ll n'y aura pas d'arrestations
Boss orders the arrests, boss orders the killing.
Le patron a tous les droits...
No arrests have ever been made.
Il n'y a pas eu d'arrestations.
We build a case before we make any arrests.
On va réfléchir avant d'arrêter qui que ce soit.
- Whether arrests have been made...
- On ignore si l'arrestation...
And ER docs don't perform C-sections until the mother arrests.
Un urgentiste ne fait pas de césarienne avant le décès de la mère.
Three arrests for prostitution.
Arrêté 3 fois pour prostitution.
From this report, you and Scully have had more arrests on percentage than she and Mulder over seven years.
Le pourcentage d'arrestations avec vous est bien meilleur qu'avec Mulder en sept ans.
A handful of arrests, mostly drug related.
Une poignée d'arrestations... le plus souvent liées à la drogue.
We want a lot of arrests today and if the shooting starts we're gonna shoot back plenty of rounds.
Dites aux gars que nous voulons une agression maximum, un paquet d'arrestations, et si une fusillade commence, nous répondrons avec une bonne salve.
Mr. I'Ambassadeur, I would be grateful to you to order that one ceases immediately these arrests in Rome.
M. l'Ambassadeur, je vous serais reconnaissant d'ordonner qu'on cesse immédiatement ces arrestations à Rome.
We're chasing up a number of clues found at the crime scene I'm confident we'll be announcing arrests very shortly
Nous avons trouvé des indices surplace. Il y aura bientôt des arrestations.
If he makes a lot of arrests, he gets a prize?
S'il arrête assez d'escrocs, il gagne le million?
Woman : [On TV]... BORDER PATROL AGENTS. SENATOR JUDITH ZAFFIRINI WANTS TO GIVE AGENTS THE RIGHT TO MAKE ARRESTS,
à des arrestations,
There have been fights, arrests and skirmishes with the police in every city.
Il y a eu des combats, des arrestations et des heurts avec les policiers dans chaque ville.
We anticipate many more arrests in the days ahead.
D'autres arrestations suivront bientôt.
There's another assault. Fight in a bar, arrests made.
ç Une bagarre dans un bar, des arrestations.
No arrests.
Aucune arrestation.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]