Ass motherfucker Çeviri Fransızca
278 parallel translation
Punk--ass motherfucker!
Salopards!
- Dumb-ass motherfucker.
- Salopard à la con.
Well, that is one sorry-ass motherfucker.
Ça, c'est un pauvre con.
Now, this old honky, skim milk, snitchy-ass motherfucker tell you somethin', and you say, "Come with me."
Cette espèce de vieille salope de moucharde te raconte ça et je devrais te suivre?
Suck-ass motherfucker.
Suce-moi ca!
Punk-ass motherfucker!
Sale pédale!
Fucking pussy-ass motherfucker!
Bande d'enculés!
Corny ass motherfucker.
Gros boutonneux.
Why don't you get away begging, hungry-ass motherfucker?
Tu peux pas aller mendier ailleurs, connard?
Begging-ass motherfucker.
Enculé de S.D.F!
Punk-ass motherfucker.
Pauvre enf oiré.
Country-ass motherfucker.
Sale cul-terreux!
Punk ass motherfucker.
Sale petit connard.
Blow it out your ass, motherfucker.
Fous-le-toi dans le cul, enfoiré!
Your ass is grass, motherfucker. - Beat it, you scumbag!
Cassez-vous, restants de giclée!
Motherfucker, I'm gonna chuck a spear up your ass!
Salaud! Ma lance, je vais te la foutre au cul!
You're mine, motherfucker. - Come here, I got something for your ass.
- T'es mort, espèce d'enculé!
He's lucky he had a chance to escape before I kicked his ass big leatherneck, jarhead motherfucker!
Il a du pot de pas avoir pris mon pied au cul... ce juteux de mes deux! Un vrai fumier de lapin!
Let's go kick the motherfucker's ass all over dreamland.
On va enfin occire ce fumier!
That motherfucker Pac-Man, we gonna put the bite on his ass, man.
Cet enculé de Pac-Man. On va lui faire bouffer ses couilles.
We're gonna be on your ass like stink on shit, motherfucker.
On va te coller au cul comme des mouches à merde, connard.
You dumb ass, simple motherfucker. Now where you read that shit, eh?
Espèce de grand débile, où t'as lu ces conneries?
"Kick the motherfucker's ass."
"Bottes le cul de cet enculé!"
He said, "You motherfucker, I shove that stick up your ass."
Il me dit :'Fils de pute, je vais te foutre ton bâton dans le cul! '
You need to let me bust a cap... in that moonheaded motherfucker's ass.
Quand me laisseras-tu me faire cet empaffé?
I'm gonna slap the black off you. Take the cuffs off, you motherfucker! I'm gonna finish his ass off!
Vire les menottes, je vais me le faire.
If that motherfucker roll up on the set one more time, I'll blast his ass.
Je te jure, si cet encule se ramθne encore une fois... je lui pθte le cul.
Take your box-head ass on outta here, motherfucker!
Dégage d'ici, enculé!
Motherfucker. I'm working my ass off all year for a party...
C'est bien la peine de payer pour avoir une fête pareille!
- Why don't you kiss my enriched white ass, motherfucker?
Lèche mon cul bien blanc, péteux! Je lâche le clebs!
- Listen, I'm sorry. - Jive-ass white motherfucker!
- Écoute, je suis désolé.
Kiss my ass, motherfucker. Kiss my fuckin'ass.
Ouais, tu as bien entendu, va te faire foutre.
He is an ass-kissin'motherfucker.
C'est un fayoteur.
Ass-kickin'motherfucker!
Un fayoteur!
Stupid ass motherfucker.
Ta gueule, pétasse!
Hey, man, this motherfucker on this team, he whooping this boy ass.
Putain, t'as vu la raclée qu'il lui file!
- Stupid-ass motherfucker.
Marre de ces conneries!
Scandalous-ass bitch. Thinks a motherfucker will bow down to her.
Cette pétasse s'imagine qu'on va se mettre à genoux devant son cul!
You cheap ass, chrome dome child molesting, saprophyte motherfucker.
Pauvre minable. Vieux chauve. Satyre.
You're a skinny-ass snake motherfucker.
T'es qu'un pauvre connard sans couilles.
- Man, you better take your ass off to college, man, I'm tellin'you... before Uncle Sam grab your ass like he gonna do this stupid motherfucker.
Dans ce cas, faut faire des études. Si l'Oncle Sam te chope comme ce naze...
The next time the motherfucker grabs me by... the wrong leg, I'm gonna use it to kick his ass between his shoulder blades.
La prochaine fois qu'il m'attrape la mauvaise jambe, je le frappe avec.
Kiss my ass, nigger. You the reason why I'm at this motherfucker anyway.
C'est ta faute si je suis venu dans ce trou.
You could just call me a skating'motherfucker. I skate my ass right out of here, they give me a chance to.
T'as qu'à m'appeler le père peinard.Je me casserai d'ici à la première occase.
I'm gonna fuckin'kill your ass! - Say somethin'now, motherfucker.
Je vais te faire la peau, enculé!
I'm gonna kick your motherfuckin'ass! Grab what you can, motherfucker, before the whole thing burns!
- Prends le fric avant que tout ait brûlé!
- Now say some more shit! I'll knock your ass right back down. Fake-ass wanna-be preacher, no-members-havin'motherfucker!
Continue comme ça et je te refous par terre, espèce de faux prêcheur raté!
We gonna pound their motherfucking ass... motherfucker!
On va lui déf oncer sa gueule d'enf oiré... jusqu'à ce que...
That motherfucker's got God and technology ass-backward.
Cet enfoiré confond Dieu et technologie.
BUT I AIN'T JOINED THIS MOTHERFUCKER JUST TO GET MY ASS KICKED. YEAH!
Je sais que nous devons rester disciplinés... mais je ne suis pas dans ce parti pour être roué de coups.
Because you're a bad-ass, saying, "Back off, motherfucker"
Oui, t'es une chieuse. Ton refrain, c'est "Casse-toi, tu pues".