English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ B ] / Babushka

Babushka Çeviri Fransızca

35 parallel translation
You keep the house nice, you know, you take care of your babushka, but it's too much for you.
Tu tiens bien la maison... tu prends soin de ta mamie... mais c'est trop pour toi.
I dunno, but I'd better tell Babushka to stop washing the stairs.
Je sais pas mais je dois dire à la grand - mère russe d'arrêter de laver l'escalier.
I am only come to see how you feel... my poor, poor, Babushka.
Je suis simplement venue... mon pauvre petit "babushka".
You, with the babushka!
Toi, avec ton turban!
# Ahh, ahh, Babushka, Babushka, Babushka, ya ya
Ah, ah, Babushka, Babushka, Babushka, ya ya
My babushka brought it from St. Petersburg.
Ma babouchka l'a rapporté de Saint-Pétersbourg.
Plus you gotta wear the babushka thing on your noggin there.
En plus, tu dois porter cette babouchka, là, sur ta tête.
Like we have to pray five times a day, and I have to wear a babushka, apparently.
Par exemple, nous devons prier 5 fois par jour, et je dois porter une babouchka, apparemment.
I got out my best babushka for your visit.
J'ai sorti ma plus belle "babushka" pour ta visite.
Let me introduce you to..... Our new rookie..... which is far from being a babushka...
Permettez-moi de vous présenter notre nouvelle recrue qui est loin d'être une babouchka...
Or if you need a new routine, just slap on a babushka and toss some plates on the floor with Joey.
S'il te faut un autre numéro, mets un chapeau russe, et lance des assiettes avec Joey.
Hi, Nana. Nice babushka.
Salut Nana, jolie babushka.
( Sighs ) If it makes you feel any better, he's all bent up about having to kill his little babushka.
Si ça peut t'aider, il est dévasté à l'idée de supprimer sa petite babushka.
They've got some babushka in the kitchen making blinis from scratch.
Ils ont une babushka dans la cuisine qui fait des Bellinis maison.
- Babushka.
- Babushka.
I got such a Russian wife, babushka.
Et pour moi, une de ces poupées russes, une babouchka.
There you go. - No, I need more vegetables, Babushka.
Et voilà. - Non, j'ai besoin de plus de légumes, Babushka.
It will blow the hair right off your babushka.
Ça va t'arracher les cheveux de la babushka.
We want to keep the hair on his babushka today, thank you.
On voudrait garder les cheveux sur sa babushka pour aujourd'hui, merci.
Babushka.
Baboushka.
Nice work, Babushka.
Beau travail, Baboushka.
You play that gusli like a syphilitic babushka!
Tu joues du gusli comme un babushka syphilitique!
I like the old babushka.
J'aime cette vieille babouchka.
Sweet babushka. You want to sell it?
Par notre mère Babouchka, vous voulez le vendre?
And I got a Rimsky-Korsakov from Scheherazade that'll knock your babushka off.
Et j'en connais un du Shéhérazade de Rimsky-Korsakov qui va faire tomber tes babouchkas.
Oh, the babushka one.
Les babouchkas.
A sick babushka is nothing to be ashamed of.
Une babouchka malade, ça n'a rien de honteux.
But it was more compelling the first time it was published, as The Babushka.
Mais il était encore plus fascinant la première fois qu'il a été publié, en tant que La Grand-mère.
The Babushka by Anna Cleveman Daniels, a little-read book written back in the'80s about a Jewish family chronicling their five generations and the babushka they passed down.
La Grand-mère d'Anna Cleveman Daniels, un livre peu lu écrit dans les années 80 sur une famille juive raconter l'histoire sur cinq générations et de leur grand-mère qu'ils se transmettaient.
The Babushka.
La Grand-mère.
You put the babushka on a bunk?
Tu mets la babouchka sur un lit superposé?
Love the babushka, baby.
J'adore les babushkas, bébé.
Yeah. You know, in a conspiracy with the mafia, CIA, FBI, the Russians, babushka lady on the grassy knoll.
Avec une conspiration entre la mafia, la CIA, le FBI, les Russes et Lady Babushka qui était sur le gazon.
It's my babushka's recipe.
C'est la recette de ma grand-mère.
For Tanya, a new babushka.
Pour Tanya, une nouvelle babouchka.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]