Barnum Çeviri Fransızca
120 parallel translation
Think you're the greatest circus owner since P. T. Barnum.
Votre cirque est le plus grand depuis celui de Barnum.
Come on, Poopsie, we've got work to do.
Poopsie, on a à faire. Barnum avait raison.
Barnum was right.
Regarde-moi.
Take'em back to Barnum and Bailey's.
Enlève-les d'ici. Ramène-les chez Barnum et Bailey.
Except it's turning into a political three-ring circus. And I'm no politician.
J'ai jamais aimé le grand barnum politique.
Sarah Bernhardt and Poodles Hanneford. Lunt and Fontanne, Betty Grable.
Sarah Bernhardt, le cirque Barnum, Broadway, Betty Grable.
It's a Barnum and Bailey world Just as phony as it...
'C'est un monde en carton-pâte...'
That life can be more fun That Barnum and Bailey
Que la vie peut être plus plaisante Que le cirque Barnum et Bailey
They said Barnum was in trouble when he lost Tom Thumb.
On a dit que Barnum était fini en perdant Tom Pouce.
I come fourth. After Ringling Bros., Barnum and Bailey.
Je passe après Ringling Bros., Barnum et Bailey.
It is I who found the three-headed woman for Barnum and the only elephant who can play "Sur le pont d'Avignon" on the piano.
C'est moi qui ai trouvé la femme à trois têtes et le seul éléphant qui peut jouer "Sur le pont d'Avignon" au piano.
Come with me, I'll get you top fees, with Barnum, Buffalo Bill, everywhere.
Venez avec moi, je vous vendrai très cher, partout dans le monde.
You're still the same lonely kid I picked up in Chicago and I'm the same guy from the tent.
Tu es toujours cette gamine égarée et je suis toujours le type du barnum.
He was also the most shameless exhibitionist since Barnum and Bailey.
C'était aussi le pire exhibitionniste depuis Barnum et Bailey.
We can latch on to them before Barnum, before Sells-Flot all the rest.
C " est original. On a le sens du spectacle.
But as old P.T. Barnum said "There's one born every minute"
Comme le disait l'autre Il faut avoir l'âme d'un apôtre
I went to a mixer at Barnum College, you know, the girl ´ s college, attached to Columbia.
Ils donnaient une fête à Barnard, tu sais, le collège pour filles.
The stuffed whale at Barnum's museum!
La baleine empaillée de Barnum!
The parade, the Statue of Liberty, the stuffed whale at Barnum's museum.
On a vu la parade, la statue de la Liberté, la baleine...
- Buffalo Bill, Barnum and Bailey.
- Buffalo Bill, Barnum.
I bet Barnum and Bailey.
Barnum et Bailey
- Ever hear of Barnum and Bailey?
- T'as déjà entendu parler de Barnum et Bailey?
Barnum said there's a sucker born every minute.
Barnum disait : "À chaque minute, un nouveau pigeon vient au monde".
Holy shit! It looks like they ripped off a circus.
Putain, mais c'est le barnum!
Maybe you're P.T. Barnum.
Vous êtes peut-être P.T. Barnum.
P.T. Barnum slaughtered lambs.
P.T. Barnum tuait des agneaux.
A regular Barnum and Bailey.
Les clowns inséparables.
Second, they'll say P.T. Barnum was right.
Ensuite, ils diront que P.T. Barnum avait raison.
Who's going to believe a talking head?
Qui croira une tête parlante? Postulez chez Barnum.
What was that voodoo stuff? That wasn't pool. That was a circus.
Tes moulinets, c'est pas du billard, c'est du Barnum!
- [Malle] You're Mr. Barnum. - I'm Mr. Barnum.
Vous êtes M. Barnum?
And Mr. Barnum Senior is back there.
Senior, un peu plus loin.
We were here before the P.T. Barnum.
On est arrivé avant les PT Barnum.
[Barnum] It is, uh, done on the circus theme. Yes.
Ça part du cirque, oui.
- [Barnum] Prescriptions are filled. Yes. That's your prescription drugs.
On remplit les ordonnances, oui.
This is Mrs. Barnum Junior over here.
Voilà Mme Barnum Junior là-bas.
Major Powers wants us to die in a loud, grotesque, military manner.
Le Cdt veut qu'on meure en faisant un barnum débile!
~ P.T. Barnum said it so long ago ~
" P.T. Barnum l'avait dit il y a très longtemps
~ P. T. Barnum said it so long ago ~
" P.T. Barnum l'avait dit il y a très longtemps
~ Barnum and Bailey everywhere ~
" Suis-les, poupée, partout
You know, P.T. Barnum was right.
On est bons comédiens.
Hey, P.T. Barnum.
Hé, Monsieur Barnum.
Barnum, sir.
Barnum, capitaine. Il en est l'auteur.
Lisa, every good scientist is half B.F. Skinner and half P.T. Barnum.
Lisa, tout bon savant est moitié B.F. Skinner et moitié P.T. Barnum.
Lucy, this is Barnum.
Lucy, ici Barnum.
Lucy, this is One.
Lucy, ici Barnum.
Doug Barnum, don't you do this.
Doug Barnum, ne fais pas ça.
The town was founded in the'20s when some of Barnum Bailey's troupes came down in the winter off-seasons.
La ville a été fondée en 1920, lorsque Barnum et d'autres cirques se sont installés ici pour l'hiver.
It's a bit of, uh... humbug Barnum pulled in the last century.
C'est une farce inventée par Barnum au siècle dernier.
Barnum billed it as a real live mermaid but when people went in to see it all they saw was a real dead monkey sewn onto the tail of a fish.
Barnum disait que c'était une vraie sirène, mais c'était un singe mort avec une queue de poisson.
[Mrs. Barnum ] Oh, I suppose. [ Laughs]
Sans doute.