English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ B ] / Brad pitt

Brad pitt Çeviri Fransızca

353 parallel translation
Like Brad Pitt?
Comme Brad Pitt?
Yes. Like Brad Pitt.
comme Brad Pitt.
Yes, like Brad Pitt.
comme Brad Pitt.
I am Brad Pitt.
Je suis Brad Pitt.
Brad Pitt.
Brad Pitt.
To catch up to Brad Pitt and Angelina Jolie, we still have a long way to go!
nous avons encore un long chemin!
You're much smarter than Brad Pitt!
Tu es plus intelligent que Brad Pitt!
Smarter than Brad Pitt?
Plus intelligent que Brad Pitt?
That's right, I'm like Brad Pitt.
je suis comme Brad Pitt.
- This Brad Pitt movie.
- Celui avec Brad Pitt.
I just hope Brad Pitt is available and in the tri-state area.
J'espère que Brad Pitt est libre, pas trop loin de Pittsburgh.
- Brad Pitt?
- Brad Pitt?
And next thing you know, Brad Pitt and that wacky babe... are going at it in this cheap hotel all night long!
Et ensuite Brad Pitt et ce sacré canon... font l'amour dans un hôtel miteux toute la nuit!
I think we're looking for a Brad Pitt look-alike.
Nous cherchons le sosie de Brad Pitt.
- Brad Pitt.
- Brad Pitt.
- Brad Pitt
- Brad Pitt.
- Fucking Brad Pitt.
- Ce putain de Brad Pitt.
Imagine, I a-am one of those go-good-looking types, a Sonny be-be-boyals, Brad pitt...?
I-Imagine, j-je suis un de ces b-beaux gosses, genre B-B-Brad Pitt? Imagine que je sois le meilleur coup de l'univers. !
Name the seven deadly sins. Come on, you saw that Brad Pitt movie.
citez les sept péchés capitaux.
Yeah, a regular Brad Pitt.
Ouais, un vrai Brad Pitt.
Brad Pitt?
Brad Pitt?
Brad Pitt was in it.
Brad Pitt joue dedans.
Doesn't Brad Pitt get killed by a bear at the end?
Brad Pitt est pas tué par un ours à la fin?
he's got eyes like Brad Pitt.
Il a les yeux de Brad Pitt.
Speaking of letters, I sent Brad Pitt over a hundred
En parlant de lettres, j'en ai envoyé plus d'une centaine à Brad Pitt.
When we make love, I pretend it's Brad Pitt or Tom Cruise.
Et quand on fait l'amour, je me dis que c'est Brad Pitt ou Tom Cruise.
Are you have delusions of Brad Pitt-itis?
Tu nous fais une crise de Brad Pitt-ite?
I wanna be Brad Pitt's love slave.
Esclave sexuelle de Brad Pitt.
I'm sorry that things didn't work out with Brad Pitt... but being single, that's a pretty good fallback.
Navrée de la rupture avec Brad Pitt, mais célibataire,
You have the ultimate Cliff note. And Lot takes them in and he protects them.
On en a tiré un film à succès avec Brad Pitt!
We've got all your pictures. We've been following your career forever! - I think you should be with Brad Pitt.
Mais elle adore nager, et j'adore la regarder faire du volley, nager, s'amuser...
Brad Pitt's got nothing on me.
J'ai rien à envier à Brad Pitt.
Hey, Leo, do you think you could make yourself look like Brad Pitt?
Léo, tu ne pourrais pas ressembler à Brad Pitt?
OK, I admit he was no Brad Pitt, but... hey, who cares?
OK, j'admets que ce n'est pas Brad Pitt, mais... hey, qui s'en soucis?
OK, I'd put Brad Pitt's face on Brendan Fraser's body with Ben Affleck's butt.
Je mets la tête de Brad Pitt sur le corps de Brendan Frasier, avec les fesses de Ben Affleck.
The other day I'm watching this movie with Brad Pitt and that blond...
L'autre jour, je regardais un film avec Brad Pitt et une blonde...
I finally bump into a cute cowboy. He's more Robert Redford's vintage than Brad Pitt's, but that's okay...'cause he's got a mansion in Beverly Hills, plus he's got custody of his kid.
je déniche enfin un mignon cow-boy plus proche de Robert Redford que de Brad pitt, mais qui habite Beverly Hills et élève son fils.
- And eyes like Brad Pitt.
Et les yeux de Brad Pitt!
Much more George Clooney than Brad Pitt.
Plus George Clooney que Brad Pitt.
Don't you think he's much more George Clooney than Brad Pitt?
Hein, Andrew? Bien plus George Clooney que Brad Pitt.
I got his granddaughter to meet Brad Pitt.
Je vais présenter Brad Pitt à sa petite-fille.
We're like jennifer aniston and brad pitt.
J'ai trouvé ça hilarant. Tu sais quoi? Tu devrais pas la ramener.
We were like brad pitt and gwyneth paltrow.
- Allo. - Qu'est ce qui se passe?
Half Brad Pitt Fight Club, half Anne Heche If These Walls Could Talk.
Une touffe de Brad Pitt et un doigt d'Anne Heche.
He's got kind of a Brad Pitt thing going there.
Il y a un air de... Brad Pitt qui se dégage de Iui.
Robert Redford is such a Brad Pitt rip-off.
Robert Redford, c'est un Brad Pitt raté.
Oh. Well, by all means, Madeline, you should point out to the faculty that their annoying custom of teaching is distracting you from more important things like nail filing and daydreaming about marrying Ryan Phillippe.
Je crois que tu devrais faire savoir à la direction de l'école que leur manière d'enseigner t'empêche de te concentrer sur des choses telles que vernir tes ongles et rêver de ton mariage avec Brad Pitt.
This is a marvelous bit of dialogue... between Brad Pitt and Joseph Fiennes.
Voici un échange formidable entre Brad Pitt et Joseph Fiennes.
Lust.
Pensez à ce film avec Brad Pitt.
People, it was a very popular film with Brad Pitt.
Allons!
Brad pitt, hmm?
Brad Pitt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]