English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ B ] / Budderball

Budderball Çeviri Fransızca

71 parallel translation
OK, Budderball, see you after school, big fella.
Au revoir, Patapouf, je te revois après l'école.
Psst, Budderball.
Psst, Patapouf.
Budderball, there's no time for breakfast.
Patapouf, on n'a pas le temps de manger.
Budderball, quiet!
Patapouf, tais-toi!
Budderball, that says "launch pad".
Patapouf, c'est écrit "plateforme de lancement".
Budderball, my instincts tell me you should take a seat, fast!
Patapouf, mon instinct me dit que tu devrais t'asseoir, en vitesse!
Budderball, I have your favorite dinner.
Patapouf, j'ai ton dîner préféré.
Budderball?
Patapouf?
Oh, and, uh, me, I'm Budderball.
Oh, et moi, je suis Patapouf.
You guys, where's Budderball?
Attendez, où est Patapouf?
Budderball, come on!
Patapouf, viens!
Budderball, did you eat all the bean burritos?
Patapouf, as-tu mangé tous les burritos aux haricots?
Budderball, can you read us?
Patapouf, tu nous entends?
Budderball, don't scratch.
Patapouf, ne te gratte pas.
Budderball, no!
- Patapouf, non!
Budderball just ate a dozen bean burritos, right?
Patapouf vient de manger une douzaine de burritos.
- Budderball, are you with us?
- Patapouf, tu vas bien?
Budderball, that little bit of fuel won't last.
Patapouf, ça ne durera pas éternellement.
Budderball, you should be proud.
Patapouf, tu peux être fier de toi.
Budderball.
Patapouf.
You're quiet this evening, Budderball.
Tu es calme, ce soir, Patapouf.
" Budderball.
" Patapouf.
Budderball!
Patapouf!
I have the feeling little Budderball's tummy always leads to naughtiness.
Je crois que la gourmandise de Patapouf le pousse souvent à désobéir.
I guess I'll have to find Budderball in the morning.
Je continuerai de chercher Patapouf demain matin.
His name is Budderball.
Il s'appelle Patapouf.
Budderball lives at Livingston Manor.
Patapouf vit au Manoir Livingstone.
Thanks, Budderball.
Merci, Patapouf.
Come on, Budderball.
Viens, Patapouf.
Be good, Budderball, be good.
Sois sage, Patapouf.
Is Budderball fashionably late again?
Patapouf est encore en retard.
Who's the white, fluffy dude Budderball's with?
Qui est le gars aux poils tout blancs avec Patapouf?
In search of a pup named Budderball.
Il cherche un chien nommé Patapouf.
- Where's Budderball?
- Où est Patapouf?
Dude, am I hallucinating or is Budderball running with an elf?
J'ai des visions ou c'est Patapouf qui court avec un lutin?
Budderball, you're on lookout.
Patapouf, tu fais le guet.
Budderball, if you're here, then who's on the lookout?
Patapouf, si tu es là, qui fait le guet?
Budderball, don't look down.
Patapouf, ne regarde pas en bas.
How've you been behaving, Budderball?
Tu as été sage, Patapouf?
I can vouch for all the good karma Budderball has created since the infraction in question.
Je peux garantir que Patapouf a créé un très bon karma après cette infraction.
Hey, Budderball, nice haul.
Eh, Patapouf, beau travail.
Buddha, Budderball, Mudbud,
Les copains : Bouddha, patapouf, Bouboue,
Yeah, right, Budderball.
Bien sûr, patapouf.
Budderball, don't panic, but...
Patapouf, ne panique pas, mais...
Budderball, I take it back.
Patapouf, je retire ce que j'ai dit.
Budderball, you stick with Mudbud, and I'll go by myself.
Patapouf, pars avec Bouboue, moi, j'irai toute seule.
We're on a mission here, Budderball.
- On est en mission, patapouf.
It sounds like Budderball's in trouble.
On dirait que patapouf a des ennuis.
You stole Budderball's kebab?
Tu as volé le kebab de patapouf?
Anyways, Babi helping Budderball out.
D'ailleurs, Babi a rendu service à patapouf.
Budderball, stop monkeying around.
Patapouf, fini les singeries.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]