English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ B ] / Bumblebee

Bumblebee Çeviri Fransızca

221 parallel translation
Isn't that right, Bumblebee?
Bumblebee?
Bet at 50 yards, she can knock the eye out of a bumblebee.
Je parie qu'elle peut crever l'œil d'une abeille à 45 mètres.
And then a bumblebee stung you.
Puis un bourdon t'a piqué.
Like bumblebee in pants.
Comme une abeille dans les pantalons.
# Do a bumblebee #
Fais le bourdon
# And just like honey from a bumblebee #
Et juste comme le miel d'un bourdon
Just like a bumblebee going from flower to flower.
Il papillonnait de fleur en fleur...
Did you see that bumblebee?
Vous avez vu ça?
Six little Indian boys playing with a hive a bumblebee stung one of them and then there were five.
"Six petits Indiens jouèrent avec une ruche. " Un bourdon piqua l'un d'eux, il n'en resta que cinq.
A bumblebee stung one and then there were five.
"Un bourdon piqua l'un d'eux, il n'en resta que cinq."
- You think I'm a bumblebee?
Vous en avez tout l'air.
Trouble was, when it come to trailing, Ol'Gov never did know a buck rabbit from a bumblebee.
Le problème c'est que, à la chasse, il ne distinguait pas un lapin d'un bourdon.
And then you good folks from Rillow Valley can go back to raisin bumblebee cotton.
Et â Rillow Valley, il ne vous restera plus qu'â retourner aux champs de coton.
The constellation of Taurus or the life of a bumblebee?
La constellation du taureau ou les mœurs du cafard?
The widow Bumblebee.
La veuve Bourdon.
- I'm Bumblebee.
- Je m'appelle Bourdon.
- Bumblebee?
- Bourdon?
Bumblebee.
Bourdon.
- Is Bumblebee dead?
- Bourdon est-elle morte?
Oh, Bumblebee...
Oh, Bourdon...
Bumblebee...
Bourdon...
On Bumblebee, where she flies
Le bourdon qui s'envole
May I wake the bumblebee-bum
Devrais-je réveiller Bourdon
Isolde, can you tell me which room is Miss Bumblebee's?
Isolde, pourriez-vous m'indiquer la chambre de MIle Bourdon?
And that's Miss Bumblebee's room?
C'est sa chambre?
Bumblebee?
Bourdon?
And Bumblebee is Ingrid.
Et Bourdon s'appelle Ingrid.
The one of you as a beauty, and the one where you're a bumblebee.
Celle où vous êtes une beauté et celle où vous êtes un bourdon.
" Bumblebee.
" Bourdon.
A bumblebee stung one And then there were five
Par un bourdon l'un fut piqué Et cinq sont restés
Bumblebee stung one And then there were five
"Par un bourdon l'un fut piqué et cinq sont restés."
Here's your bumblebee and this was the sting.
Voilà le bourdon, et voilà l'aiguillon.
Someone who'll be busy as a bumblebee
Industrieuse et affairée
Bumblebee, bumblebee, wonder-wonder-wonder me,
Petite abeille, beille-beille, Petite merveille-veille.
Bumblebee, bumblebee, wonder-wonder-wonder me,
Petite abeille, beille-beille, Petite merveille-veille,
" The bumblebee, the bumblebee He flew away from the tulip tree
Le gros bourdon, le gros bourdon. En sortant de chez Mme la tulipe. Il a fait un faux pas.
A wild bumblebee.
Une vraie bestiole.
You read the part about the guy from Akron, Ohio who shot the head off a bumblebee in flight?
T'as lu le passage sur ce type, dans l'Ohio... qui a décapité un bourdon en plein vol?
Just some bumblebee that's hot after my after-shave.
Juste un bourdon qui apprécie mon after-shave.
A bee, a wasp, a bumblebee circles the ceiling, a natural wonder in winter.
Une abeille vole au plafond, un miracle, en hiver.
This solitary bumblebee is enduring the Ice Age, not knowing how or why it should happen to him.
Elle traverse l'époque glaciaire, seule et sans savoir pourquoi.
My name is Branislav Zivkovic, theey call me Bane or Bumblebee.
Je m'appelle Branislav Zivkovic alias Bane ou Bourdon.
Wait, Bumblebee!
Mais attends, Bourdon!
Bumblebee, pheone call for you.
Bourdon, le téléphone pour vous.
TO MY HUSBAND, BANE BUMBLEBEE
A MON mari, BANE LE BOURDON
Bumblebee will kill us!
Bourdon va nous écraser!
_ I wish to say that theis child heere named Igor, isn ´ t my son... He ´ s thee son of this assheole heere, Bumblebee... - Wheat?
- Je voulais vous dire que cet enfant ici au nom de Igor, n'est pas du tout mon fils, mais celui de ce merdeux, Bourdon...
Bumblebee, your cheildren are gone!
Bourdon, tes enfants n'sont pas là!
Bumblebee and Spike here.
Ici Bumblebee et Spike.
This is Spike and Bumblebee up here on Moonbase Two.
Lci Spike et Bumblebee sur la base lunaire 2.
Blasted bumblebee!
Sale bourdon!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]