English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ C ] / Carney

Carney Çeviri Fransızca

157 parallel translation
This is Mr. Smith and Mr. Carney, the union bookkeepers.
Voici M. Smith et M. Carney, les comptables du syndicat.
Carney will pay us plenty for the copper bottom off of that.
Carney nous en donnera un bon prix.
Gosh! I wish Carney liked to pinch boys.
Dommage que Carney ne pince pas les garçons.
- Yes, every 75 miles east of Fort Carney.
- Déjà à Fort Kearney.
It's Carney.
C'est Carney.
Maybe you'll find your stool pigeon in tonight's shake up. Yeah? Carney speaking.
Tu vas peut-être le trouver dans la descente de ce soir.
You mean what Carney's men call psychos?
Ce que les adeptes de Carney nomment des psycho-ting-a-ling?
Well, for Carney, they provide a clue to find the man.
Pour Carney, elles sont une indication pour trouver l'homme en question.
Carney acting chief U.S. Secret Service.
Carney, responsable services secrets U.S.
- Mr. Carney?
- M. Carney?
Mr Carney, I know every proprietor here. Believe me.
M. Carney, je connais tous les commerçants, croyez-moi.
Ha ha, Mr. Carney that's the one place in this town that doesn't need checking.
S'il y a un coin qui n'a pas besoin d'être contrôlé, c'est bien là!
Mr. Carney, every proprietor in this town has been here at least five years.
M. Carney, les commerçants de cette ville sont tous là depuis cinq ans.
This is Mr Carney, special agent of the Treasury Department, Secret Service.
Voici M. Carney, agent spécial des services secrets pour le Trésor.
Mr Carney, Slim Adams, one of my deputies.
M. Carney, Slim Adams, l'un de mes adjoints.
- Carney?
- Carney?
Do you know if old Dan Carney is down there?
Vous savez si Dan Carney est dans le groupe?
It's old Dan Carney, greyer than an old shirt and redder in the face as ever!
C'est ce vieux Dan Carney, les tempes plus grises, mais c'est bien lui!
Pidge, this is Mr. Carney, Secret Service.
Pidge, c'est M. Carney, des services secret.
Carney back yet?
Carney est rentré?
Wasn't Carney's last checkpoint the house on the hill?
Le dernier contrôle de Carney, c'était sur la colline?
We've got to find Carney.
Il faut trouver Carney.
They'll come up here to check whether Carney and the sheriff were here and I want you to go out front.
Ils vont venir voir si Carney et le shérif sont passés et vous allez sortir au devant d'eux.
Now listen to me carefully, they'll come up to check whether Carney and the sheriff were here.
Maintenant, écoutez-moi bien, ils vont demander si Carney et le shérif sont passés.
Then you must be one of Mr. Carney's men.
Vous devez être l'un des hommes de M. Carney.
You see he used to be Mr. Carney's chief.
C'était lui le patron de M. Carney, avant.
So Mr. Carney took him along.
Alors M. Carney l'a emmené.
In a carney show.
Dans une fête foraine.
Seaman First Class Powell, and I'm Carney.
Le première classe Powell et je suis Carney.
- Better take Carney and Powell with you.
Il vaudrait mieux prendre Carney et Powell avec vous.
Carney!
Carney!
Carney, help me!
Carney, aide moi!
Carney! Help me, Carney!
Carney, aide moi!
Carney, help!
Carney, au secours
So much killing, Padre.
Art Carney est Le prêtre au coeur d'or
- Thank you, Mr. Carney.
- Merci, monsieur Carney.
- Sally, this is Mr. Carney.
- Sally, je te présente M. Carney.
This is Sandy Riggs calling.
Sandy Riggs pour James Carney.
Mr. Carney, all set.
M. Carney, tout est prêt.
You are James Carney?
Vous êtes James Carney?
I'll be right back, Mr. Carney.
Je reviens tout de suite, M. Carney.
James Carney.
James Carney.
Carney, James.
Carney, James.
- He's here. His name is Carney.
- Il est ici, il s'appelle Jim Carney.
Roger was creepy, but he was nothing compared to Pete.
Roger était flippant, mais c'était rien à côté de Pete Carney!
Where is Father Carney?
Où est le père Carney?
That's what you said Carney's father before killing him.
C'est ce que vous avez dit au père Carney avant de le tuer.
On Father Carney, the police...
Sur le père Carney, sur la police...
Andy Griffith. Edward G. Robinson. Art Carney.
Andy Griffith, Edward G. Robinson, Art Carney.
Why, Mr Carney and Sheriff Shaw.
- M. Carney et le shérif Shaw.
Help me!
Carney, aide moi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]