Caso Çeviri Fransızca
21 parallel translation
Mr. Whitaker, I'd like for you to take me off the case.
Monsieur Whitak er, j'aimerais que vous me retiriez du casier.caso.
- There where? - Through the kitchen. I told you we should have tied our sheets together...
"In caso di pericolo", chacun pour soi et Dieu pour tous.
Si pierdo... en ese caso los dos las disfrutamos.
Si je perds... dans ce cas, on sort ce soir.
He told you that? He left in the morning and said, "I'm not coming home this evening"?
Il t'a dit caso Il est parti le matin et t'a dit :
Oh, he didn't tell you?
Il ne t'a pas dit caso Et alorsso
- You're causing a scene.
Pourquoi vous faites caso
- From where?
- D'où caso
Where?
Où caso
- You didn't spend...?
- T'as pas fait caso
You're a prick!
Tu sais caso
- What the fuck?
C'est quoi, caso
We give you a fucking sandwich. This is how you pay us back!
On te file à bouffer et tu nous remercies comme caso
Do you know that?
T'es sûr de caso
- Camille Caso.
- Camille Caso.
Francesco Caso, AKA Chummy Cheese.
Francesco Caso surnommé Ciccio Formaggio,
That's food for thought.
Esto es un caso para pensar.
Pero no, porque usted prefiere abrir un caso que ya ha resuelto.
Mais pas vous, car vous préférez ouvrir une enquête déjà résolue.
"Caso chiuso." Case closed.
"Caso chiuso." Affaire classée.
- Where are you from?
- D'où caso
- El Caso.
El Caso.
Es el caso de los heroes más improbables.
Bad Ass est de retour et il a un ami.