English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ C ] / Chen

Chen Çeviri Fransızca

2,435 parallel translation
Mr. Chen, if you could help me understand this message.
M. Chen, pourriez-vous m'aider à comprendre ce message?
Mr. Chen, did your wife not come home last night? Is that what happened?
Votre femme n'est pas rentrée à la maison la nuit dernière, n'est-ce pas?
Now, if Ren-Di Chen is suffering the side effects of culture shock...
Ren-Di Chen pourrait souffrir du choc culturel...
Mr. Chen.
M. Chen.
Didn't Mr. Chen tell you?
Il n'a rien dit?
Unfortunately, Mr. Chen, Chris Conroy begs to differ.
Malheureusement, M. Chen, Chris Conroy n'est pas du même avis.
Mr. Lance, since Eight Stars Tours is owned solely in Ping-Mei's name, I think an excellent case could be made that Mr. Chen here was unaware of her business'financial improprieties.
M. Lance, puisque Ping-Mei était la seule propriétaire des Circuits Eight Stars, nous sommes fondés à affirmer que M. Chen n'était pas au courant des irrégularités financières de sa femme.
If Mr. Chen will cooperate with me in investigating the murder of his wife, I see no reason to turn him over to the Federal authorities.
Si M. Chen nous apporte sa collaboration pour résoudre le meurtre de sa femme, il n'y a aucune raison de le livrer aux autorités fédérales.
All right, Mr. Chen.
Très bien, M. Chen.
As a matter of fact, two hours ago we picked Mr. Chen up on his way into the Trans China Air terminal at LAX.
Il y a deux heures, nous avons intercepté M. Chen qui se dirigeait vers le terminal de Trans China Air à l'aéroport.
Mr. Chen, you believe that the person responsible for your wife's death is Mr. Conroy.
M. Chen, vous pensez que le responsable du meurtre de votre femme est M. Conroy.
I'm sorry, Mr. Conroy. Did I just hear you threaten Mr. Chen's life?
M. Conroy, venez-vous de menacer M. Chen?
Mr. Chen, I notice you keep checking your watch.
M. Chen, j'ai remarqué que vous vérifiez l'heure.
Thank you, Mr. Chen.
Merci, M. Chen.
Mr. Chen, I know how you must feel.
M. Chen, je sais ce que vous ressentez.
Miss Lily Chen!
Mlle Lily Chen!
Please welcome Chen Bo Yu.
Accueillons Chen Bo Yu.
I told Chen Bo Yu that if he wants to learn I can teach him.
J'ai offert à Chen Bo Yu de lui apprendre, s'il le veut.
Chen Bo Yu, what are you thinking?
Chen Bo Yu, à quoi penses-tu?
Gesshin and Suishin will go to the temple as planned.
Yue-Shen et Shui-Chen iront au temple ce soir, comme prévu.
Killing both Suishin and Fuugo...
Tu as tué Shui-Chen et Feng-Wu.
Ah, that's good Miss Chen.
Voilà la gentille Mlle Chen.
In seat number nine, from Monterey Park, California 1,072,000 in chips, David Chen.
Siège n ° 9, de Monterey Park, Californie, avec 1 072 000, David Chen.
David Chen finishes in eighth place.
David Chen finit huitième.
Ok, two chicken kebab tai-chen and falafels.
Deux kebabs de poulet et deux falafels.
It must be Wang Jingwei's wife, Chen Pi Chun.
Ce doit être l'épouse de Wang Jingwei, Chen Pi Chun.
Here, her name was Chen Lu of the province of Kuandung.
Elle s'appelait Shen Lu de la province de Guangdong.
If this is the box of Chen Lu, where are her bones?
Cette fille, Shen Lu... si c'est sa boîte funèbre, où sont ses os?
This can seem a stranger, but there was a girl who worked here formerly called Chen Lu?
Ça peut paraître étrange mais y avait-il une fille à l'usine qui s'appelait Shen? Shen Lu?
Her name was Chen Lu.
- De quoi tu parles? - Elle s'appelait Shen Lu.
- Who was Chen Lu? - What did you say?
- Qui était Shen Lu?
Chen Lu,
- Pardon? Shen Lu.
He's got that billionaire Chen coming in for the auction. He's supposed to be a huge wine freak.
Il attend le milliardaire Chen pour la vente aux enchères.
Actually, if you're trying to raise the profile of the Montecito with high-end clientele like Larry Chen...
Est-ce que vous voulez attirez des clients aussi exclusifs que Larry Chen?
800,000 from Mr. Chen.
800 000 pour M. Chen.
Sold to Mr. Chen for $ 1 million!
Adjugé! À M. Chen pour 1 million de dollars.
Congratulations.
Chen, félicitations.
With all due respect, Mr. Chen, the'78 Domaine de Vautour is an extremely rare vintage.
Avec tout mon respect M. Chen, Domaine De Vautour de 78 est le fruit d'une très rare vendange.
Reading is not the same as tasting, Mr. Chen.
Lire n'est pas pareille que goûter M. Chen.
Mr. Chen, let me assure you, this is an unparalleled Vautour.
M. Chen, Je peux vous garantir que c'est un De Vautour incomparable.
It's Mr. Chen's wine. Wrong.
Oui, c'est le vin de M. Chen.
Mr. Chen's wine is still down in the cellar.
Non, ce n'est pas l'étiquette du vin de M. Chen, c'est l'étiquette du vin d'hier.
Chen's played over $ 3.5 million in the last 18 hours. I don't want to give him a reason not to come back. So I would like it if you guys were to find out who took the stuff.
Chen a dépensé plus de 3 millions la dernière fois qu'il est venu ici, je ne veux pas lui donner de raisons de ne pas revenir, donc, j'aimerais que vous trouviez qui a volé ce truc,
I can't let Chen leave with a wine that's not what he thinks it is.
Je ne pouvais pas laisser Chen laisser le vin, mais pas pour les raisons que tu penses.
And eventually somebody will tell Chen the truth.
Et quelqu'un peut dire la vérité à Chen,
Mr. Chen, it was nice spending time with you, and we hope to see you here again soon.
M. Chen, ce fût un plaisir de passer du temps avec vous, et j'espère vous revoir bientôt.
Mr. Chen!
M. Chen!
If you have nothing to do, Chen Bo Yu is leaving.
Chen Bo Yu s'en va.
- Chen Bo Yu.
- Chen Bo Yu.
Thank you, Mr. Chen.
Merci M. Chen.
Mr. Chen.
Mr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]