English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ C ] / Chicago pd

Chicago pd Çeviri Fransızca

121 parallel translation
He's got the whole Chicago PD looking for you.
Il a mis toute la police de Chicago à ta recherche.
What about the Chicago PD?
Et la police de Chicago?
Chicago PD retains jurisdiction.
La police de Chicago est sur le coup.
Detective Wilson, Chicago PD.
Détective Wilson, Police de Chicago.
James MiddIeton, Chicago PD.
James Middleton, Police.
We're working on it. Chicago PD's working on it.
- La police s'en occupe.
If you got a problem with that... I think Chicago PD might have a problem with this ATM machine... sitting in the middle of your floor,'cause they been lookin'for it all day.
Si ça vous pose un problème, je pense que la police de Chicago en aura un aussi avec ce distributeur posé là, et qu'ils ont cherché toute la journée.
Anyway, I've sent a copy of the whole tape to the Chicago PD and the FBI.
J'ai envoyé une copie à la police de Chicago et au FBI. Ils l'auront demain.
Chicago PD identified her car outside her residence.
La police de Chicago a identifié sa voiture devant chez elle.
Chicago PD brought her in for questioning on the ex-husband's extortion thing in March of 2003.
La police de Chicago l'a interrogé pour une affaire de chantage concernant son ex-mari, en Mars 2003.
Chicago PD still has you listed as the prime suspect in a series of home invasions in 2002 and 2003.
La police de Chicago vous considère toujours comme un suspect pour plusieurs cambriolages commis en 2002 et 2003.
If Chicago PD has anything, they should charge me.
Si la police a quelque chose, ils devraient m'inculper.
One of my guys called Chicago PD, don't you think we should wait for them?
L'un de mes gars a appelé la police de Chicago, vous ne croyez pas qu'on devrait les attendre?
Where's that Chicago PD?
Où est la police de Chicago?
And now I've got Chicago PD riding my ass.
Et maintenant j'ai la police de Chicago sur le dos.
Chicago PD, put down your... sword.
- Police! Lâchez votre...
I'll have Chicago PD pick him up.
Je vais demander à la police de Chicago de l'arrêter.
Chicago PD managed to identify him as one
{ \ pos ( 192,230 ) } la police de Chicago l'a identifié comme étant
Chicago PD thinks this might be the crime scene.
La police pense que c'est peut-être la scène de crime.
Chicago pd picked him up at 5 : 00.
Les flics de Chicago l'ont embarqué à 5 h 00.
Chicago pd, too.
Même les flics de Chicago.
Look at it this way, you're chicago pd, and a big shipment's due, heading for Jimmy.
Réfléchi, tu es la police de Chicago, et une grosse livraison arrive pour Jimmy.
I need some records from the chicago pd.
Il me faut des rapports de la police de Chicago.
We hijacked you from the Chicago pd, and this is the thanks we get?
On t'a sorti des pattes des flics, et voilà la récompense?
It was anonymously sent to the Chicago PD.
Elle a été envoyée anonymement à la police de Chicago.
Officer Carl MacMillan, Chicago PD.
Officier Carl MacMillan, de la police de Chicago.
Chicago PD. Found her.
La police de Chicago l'a trouvée.
But Sunday before last, a body turns up in Avondale, same M.O. as'86, same Chloroform burns around the mouth, but CPD didn't make the connection until another body showed up just this past Sunday in Lincolnwood.
mais l'avant-dernier dimanche, un corps découvert à Avondale avait le MO de 86 même chloroforme qui a brûlé la bouche, mais le Chicago PD n'a pas fait le lien jusqu'à ce qu'un autre corps soit retrouvé dimanche dernier à Lincolnwood.
Chicago PD has a jump street unit.
La police de Chicago a une unité des rues.
Probably thinks we can use it in our suit against the Chicago PD.
Probablement qu'il pense qu'on va l'utiliser dans notre action contre la police de Chicago.
Chicago PD apologized for the delay.
La police de Chicago s'est excusé pour le retard.
We got some problems back home with Chicago PD.
On a des problèmes avec la Police de Chicago
- Previously on Chicago PD...
- Précédemment...
Chicago PD.
Police de Chicago.
- Chicago PD!
Fais gaffe...
After that, it was a stint with Chicago PD Homicide.
Après ça, un passage dans la police de Chicago aux homicides.
And from what I hear, Grover screwed up and the Chicago PD buried it.
Et de ce que j'ai entendu, Grover a merdé et la police de Chicago l'a enterré.
Yeah? Well, Chicago PD may beg to differ.
La police de Chicago a peut-être une autre opinion.
Chicago PD cleared me.
La police de Chicago m'a innocenté.
Chicago PD!
Police de Chicago!
Chicago PD, Jacob Sims!
Police de Chicago, Jacob Sims!
Chicago P.D.!
Chicago PD!
- Chicago PD!
- Police!
We already got an earful about what a Boy Scout you were, from Chicago PD.
On en a entendues de belles au sujet du Boy Scout que vous étiez, à la police de Chicago.
Chicago PD found Russell's body in a vacant lot near the river.
La police a trouvé le corps de Russell dans un terrain près de la rivière.
Ma'am, Chicago PD.
Madame, Chicago PD.
- Hands up. - We're police. - I'm chicago pd.
Je suis de la police de Chicago.
Anybody! Chicago PD!
Police de Chicago!
For once in the history of Chicago, the PD wasn't being racist asshats. Numbers are in.
Pour la première fois dans l'histoire de Chicago, le département de police ne s'est pas comporté en trous du cul racistes.
[Clattering] Chicago PD!
Police de Chicago!
Fielding offers from the PD in Boston, Chicago and Miami.
Reçu des propositions de la police de Boston, Chicago et Miami.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]