English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ C ] / Chinatown

Chinatown Çeviri Fransızca

940 parallel translation
Main Street, Chinatown, Viciousville and Stupidville,
Main Street, Chinatown, Viciousville and Stupidville,
In Chinatown, the laundry where the gang does its dirty works.
A Chinatown, la blanchisserie où le gang fait son sale boulot.
"The Guards of Chinatown."
"Les Gardiens de Chinatown."
Chinatown is celebrating a holiday. It may be worth taking. Go on down.
Le Quartier chinois est en fête, ça vaut le coup d'y aller.
Did you change this film box in Chinatown?
C'est toi qui as changé la bobine de pellicule à Chinatown?
- He's with my people in Chinatown.
- Il est avec ma famille.
In a family like that? In the cellars of Chinatown? Or in an orphan asylum?
Dans une famille comme celle-là, dans un grenier à Chinatown ou dans un orphelinat?
Then we pick up traces of her in the lowest cellars of Chinatown.
Pour la retrouver dans les plus bas celliers de Chinatown.
The cellars of Chinatown.
Les celliers de Chinatown.
All right, Chinatown. Let's go to Chinatown and the Bowery.
Venez faire un tour à Chinatown!
A trip through Chinatown.
- Laissez-nous.
Next stop - Chinatown.
LE MUSÉE DU CRIME DU DR CREAM Prochain arrêt
- Chinatown :
- Chinatown :
Step fast and you'll see Chinatown before she goes to bed.
Avancez et vous verrez Chinatown avant qu'elle n'aille se coucher.
We go over to Chinatown, have some chop suey. Then we go over to Settlement and have a dance.
On va aller à Chinatown, et on va aller danser.
CHINATOWN.
Le quartier chinois.
They turned the heat on Slasher Martin who ran a dice joint in Chinatown.
La police a pensé à Slasher Martin, tripot de Chinatown.
Of old Chinatown
Du vieux Chinatown
This isn't a two-hour trip to Chinatown. This is for life.
Ce n'est pas un jeu, ta vie est sur la balance.
In 1938, in San Francisco, in Chinatown.
En 38, à San Francisco, à Chinatown.
This was in 1938 in San Francisco, in Chinatown.
- C'était en 38, à San Francisco, la ville chinoise.
You know, I've seen Nob Hill, Chinatown...
- C'est merveilleux.
You'd better leave and take the detectives off me. Take them on a tour of Chinatown.
Partez et emmenez les détectives dans le quartier chinois.
He began the hunt for the elusive Schemer in Ferguson's Alley... in a part of Old Chinatown across from Los Angeles Station.
La traque du fugace Combinard part de Ferguson's Alley, dans un coin du vieux Chinatown, face à la gare.
Oh, some dance team over in Chinatown.
- Des danseurs, à Chinatown.
She's antique shopping in Chinatown with Jimmy Cagney.
Elle chine à Chinatown avec Jimmy Cagney.
Chinatown and the Barbary Coast, oh this is a mad city, this San Francisco of yours.
Chinatown et Barbary Coast. Votre San Francisco est une ville folle.
In China town, I'll wait there for you Will you come?
Dans Chinatown. Je vous attendrai là. Viendrez-vous?
I live right next door to Chinatown. Biggest Chinatown in the world, but I can't go.
Je vis juste à côté de Chinatown, juste à côté, je vous dis.
I can't walk to Chinatown because of you two.
Je peux pas y aller.
When he has agreed to meet you, have him come to the Crimson Dragon in Chinatown.
Quand il sera d'accord pour vous voir, faites-le aller au Crimson Dragon dans Chinatown.
It is reported that a wall of flames is moving up into the Chinatown area and hampering rescue efforts.
Un mur de flammes se déplace vers Chinatown, ce qui gêne les secours.
In Chinatown. It's a lodge on Grant Street.
Dans le quartier chinois.
Chinkyville, that's where it is. Right down there in Chinatown.
C'est les chinetoques dans leur quartier!
Lee of Chinatown says it goes to the Ogi clan of Kobe.
Lee de Chinatown dit que c'est organisé par le clan Ogi de Kobe.
The Ogi clan is using you women to transport drugs from Lee of Yokohama-Chinatown.
La drogue du clan Ogi vient du quartier chinois de Yokohama.
We just went down to Chinatown. They don't have any stuff.
On revient de Chinatown, ils ont rien du tout.
- Chinatown, the Hong Kong Restaurant.
- À Chinatown, au Hong-Kong.
And I'm out of Chinatown.
- Et je ne suis plus à Chinatown.
- We worked together, in Chinatown.
- Nous étions flics à Chinatown.
- The DA used to say that in Chinatown.
C'est ce que le procureur me disait à Chinatown.
- In Chinatown.
- Depuis Chinatown.
They do in Chinatown.
- À Chinatown, oui.
- Chinatown. Everybody.
de Chinatown... personne.
Forget it, Jake. It's Chinatown.
Laisse tomber, c'est Chinatown.
And now he's expanding into Chinatown. Looks like it, doesn't it?
Il déborde sur Chinatown!
Just leaving.
- Un tour à Chinatown.
I want to go to Chinatown.
Je veux aller à Chinatown.
- Go to Chinatown.
A Chinatown.
- Jesus, that's in Chinatown, aint it?
Mais c'est Chinatown!
Wait for me until 8 : 30.
Si je n'y suis pas à 8 h 30, emmène-les à ton bateau. À Chinatown.
china 345

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]