English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ C ] / Curro

Curro Çeviri Fransızca

41 parallel translation
I, Curro, tell you you didn't need your sword.
Moi, Curro, je le dis.
With my hand on my heart, I, Curro... declare all nations of the Earth should come and admire toreros like Garabato.
Le monde entier doit admirer un torero comme Garabato.
I, Curro, tell you this man... is greater than Frascuelo or Mazzantini or Lagartijo! Oh, come now, Curro.
Curro vous le dit... cet homme est meilleur que Frascuelo ou Mazzentini... ou Lagartijo.
Señores, this is an article by the great critic Curro.
C'est un article du grand critique Curro.
- I tell ya, praise from Curro spells contracts. - The beginning of history!
Les contrats vont pleuvoir.
But when that one man happens to be Curro —
Oui, mais c'est Curro!
My first press notice, and by Curro himself.
Mon premier article.
Pretty nice, don't you think?
Signé Curro. Pas mal, hein?
I'm gonna save this. And someday I'll make that Curro eat his words.
Je vais le garder... et un jour, Curro ravalera ses mots.
I, Curro — I was present the afternoon of our Juan's formal presentation... as a matador in Madrid.
Moi, Curro, j'ai assisté aux débuts de Juan... comme matador.
Curro, that was the night you and I met and split that bottle of wine together. - Remember?
Le soir où on a "partagé" une bouteille de vin.
Curro, have you ever been hungry? Never.
Curro, vous avez eu faim?
You wouldn't worry if you'd heard what Curro just said about me.
Pourquoi t'inquiéter? Curro a dit...
- Curro wrote it himself, huh?
Curro a écrit ça?
Curro, what is a comet?
C'est quoi une comète?
( SPEAKING SPANISH )
Administrez-lui 250 mg de sédatif. Du calme, Curro.
tell me, how is Curro doing?
Comment va Curro?
The men were asking me about Curro. How is he?
Les hommes demandent des nouvelles de Curro.
When Curro leaves the hospital, you know he'II want to face Marinaro again.
Quand Curro sera sur pied, il voudra l'affronter.
Dr. Leon told me that Curro is determined to do it.
Dr Leon m'a dit que Curro est décidé à le faire.
That bull would kill Curro this time.
Ce taureau risque de le tuer.
Curro is a son to me also.
Curro est comme un fils pour moi.
The shipping box broke and Marinaro bolted into the ring and then Curro RangeI, with muIeta and sword, jumped in.
La barrière s'est rompue et Marinero est entré dans l'arène. Curro Rangel l'a rejoint avec épée et muleta.
Hector managed to drag Curro to safety while I held the bull at bay, momentarily, of course.
Hector a mis Curro à l'abri et j'ai détourné l'animal. Momentanément.
Hector knew that Curro would leave the hospital to fight the bull again.
Hector savait que Curro voudrait combattre ce taureau à nouveau.
well, maybe it was made yesterday, or the day before yesterday when you saved Curro's life.
Ça a pu être fait hier. Ou la veille quand vous avez sauvé Curro.
Maybe it had something to do with his daughter and Curro. They were attracted to one another. I don't know.
Peut être que sa fille et Curro étaient attirés l'un par l'autre.
And Curro, how is he taking it?
Et comment Curro le supporte?
tell Curro our prayers are with him, hmm?
Dis à Curro que nous le soutenons.
I think I'm gonna speak to Curro RangeI.
Je vais parler à Curro Rangel.
Oh, Curro, please.
- Je t'en prie.
Curro RangeI?
Curro Rangel?
Curro!
Curro!
Senor Montoya killed your father, Curro.
Señor Montoya a tué votre père.
Matador! Curro RangeI is out at the practice ring.
Curro Rangel est dans l'arène.
But the way Montoya froze just now, that's exactly the way he froze the other day when he and Hector entered the ring in order to save Curro from the bull.
Il était pétrifié aujourd'hui comme la dernière fois quand ils sont entrés dans l'arène pour sauver Curro.
You see, he didn't save Curro from the bull.
Vous voyez, il n'a pas sauvé Curro du taureau. C'est Hector. C'est là que la lance d'Hector a été brisée.
Curro Jiménez.
Curro Jimenez.
My best red wine, Mister Curro.
Ma meilleure bouteille, M.Curro.
Curro, these women kill more often than the bulls.
Ces filles sont plus dangereuses.
Curro!
- Vous allez où?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]