English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ D ] / Darlin

Darlin Çeviri Fransızca

1,005 parallel translation
- Come on, darlin'.
- Allez, chérie.
Katie Scarlett! Oh, darlin'!
Mon petit!
♪ Skip to my lou, my darlin'♪
Viens danser, chéri.
♪ Skip to my lou, my darlin'♪
Viens danser, Viens danser, chéri.
Darlin'!
Mon cher.
Stay here, darlin'.
Reste ici!
Welcome home, colonel darlin'.
Bienvenue, Colonel!
♪ And loved her darlin'husband a month, a year, or two
Elle aima son chéri un mois, un an ou deux
When's the happy day, Sarah darlin'?
A quand cet heureux jour, chérie?
That I would, Captain, darlin'.
Mais certainement, mon cher capitaine.
Be careful, Major, darlin'. Now repeat your instructions.
Faites bien attention, commandant.
Listen, darlin', my family's had croppers for over a hundred years.
Ma famille a des métayers depuis 100 ans.
But, darlin', sometimes I don't understand you.
C'est juste que je ne te comprends pas toujours.
Darlin'Oh, my darlin
Chérie, oh ma chérie
- Darlin'Oh, my darlin
Chérie, oh ma chérie
- Bill, I wish you... - It's all right, darlin'.
Tout va bien, ma chérie.
Without you, darlin
Sans toi, mon amour
- Hi, darlin'.
- Salut, ma jolie.
Hello, Mary, me darlin'.
Bonjour, Mary, ma chérie.
Mary, my darlin', I'm not "people."
Je ne suis pas n'importe qui.
Isn't that a darlin'picture of American home life?
N'est ce pas une charmante illustration du foyer Américain?
I do love you, Darlin'.
Je t'aime, chérie!
I'm glad you'll be comin back to us, darlin'.
Je suis content que tu reviennes bientôt.
This what you've been saving up for, darlin'?
Tu la rationnais pour ça?
Darlin'?
Ma chérie?
- The lawyer said 9.30 sharp, darlin'.
- L'avocat a dit 9h pile, mon ange.
Darlin'?
Mon ange?
Two sevens - that's lucky, darlin'!
Deux sept - c'est de bon augure, ma chère.
- That's sage, darlin'.
- C'est de la sauge, ma chérie.
I'm real tired. No, you're just a cowboy, darlin'.
Non, tu es un cow-boy, c'est tout, mon chou.
- Darlin', you can't go lookin'for a man.
- Trésor, un homme, ça se cherche pas.
- Hiya, darlin'.
- Salut, la puce.
Mr Ransom, you sure are a darlin'man!
M. Ransom, tu es un amour!
Now I've got what you might call "peace of mind"... about my dear, darlin'wife.
On pourrait dire qu'avec ma chère femme chérie, j'ai enfin "L'esprit en paix".
Set'em up, me darlin
" Hello, darling!
It's me, darlin'.
Oui, c'est moi.
Molly, darlin', you should see all the telegrams, flowers, letters and all.
Si tu voyais les télégrammes, les fleurs, les lettres...
Oh come on darlin', I know your type.
Allons, je connais ton genre.
" When I'm walkin'with my darlin
" Je marche avec la fille de mon cœur
Many's the time off the Maracaibos... I could have done with a prime darlin'like that.
Il y a bien des fois où j'aurais aimé un joujou comme celui-là.
Me darlin'soldier, wait till I kiss you clean.
Soldat chéri, je vais te donner un baiser qui va te nettoyer.
Oh, darlin', you look irresistible. - It's not bad, is it?
Chéri, tu es irrésistible!
Well, there's the little darlin that saved my life.
Voilà le petit ange qui m'a sauvé la vie.
Don't you Like me, darlin'?
Je ne te plais pas, chéri?
How's our little darlin', then, eh?
Alors, comment va notre petite chérie?
It's okay, darlin'.
Ça va, chérie.
Ceddie, darlin', there's something I must tell you.
Ceddie mon chéri.
- What's the matter, Sarah darlin'?
"Cet heureux jour"!
- And don't "darlin"'me.
Et pas de "chérie", balourd!
Repeat your instructions! How can I swim in all this water, Major, darlin'?
Confiance, synchronisation, détente... répétez les instructions!
Hurry up, darlin'.
Dépêche-toi, ma chérie!
darling 10167
darlings 101

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]