Debes Çeviri Fransızca
10 parallel translation
¿ Debes usar los puños?
Tu dois utiliser les poings?
En mi opinión, siempre debes estar descubierta.
Nous ne sommes pas rivaux, Nous sommes des amis qui aimons la même chose.
Ya terminÓ. Debes ponerte bien.
C'est important de lui faire savoir que vous avez parlé à sa famille.
The only question you have to ask is what your neighbor over here asked..
La unica pregunta que debes hacer es la pregunta que hizo tu compañera... c'est celle de ta voisine.
You must be hungry.
Debes estar con hambre. Tu dois avoir faim.
Oh, uh, I think you owe me something.
tu me dois quelque chose. uh creo que me debes algo.
You owe me 5 bucks.
Me debes 5 dolares.
Mijo, no debes beber.
Tu ne devrais pas boire.
Debes estar loca de remate para querer casarte conmigo.
Vous devez avoir un coeur de pierre pour vouloir m'épouser.
Es mejor, no debes beber.
C'est mieux, tu ne dois pas boire.