English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ D ] / Deets

Deets Çeviri Fransızca

163 parallel translation
It's Deets, but not alone.
C'est bien Deets, mais il est pas seul.
That's Deets all right.
- C'est bien Deets.
Deets, give his horse a good feed. Probably been a while since he's had one.
Deets, donne donc à manger à ces chevaux.
Didn't Deets have that same cap before I left?
Deets avait cette casquette quand je suis parti, non?
Deets wouldn't quit a garment'cause of a little age.
Deets est pas du genre à jeter un vêtement un peu usé.
Well, it ain't a holiday.
Deets, on est pas en vacances.
What do you do in Mexico?
Deets, on fait quoi au Mexique?
You think the Captain will let me go tonight?
Deets, le capitaine me laissera venir ce soir?
Better hope not, Deets.
J'espère pas pour toi, Deets.
Hell, Deets wouldn't stop for no bird.
Un oiseau? Deets parlait pas de ça!
I'm Deets.
Je m'appelle Deets.
Where'd you come from?
D'où tu sors, Deets?
Deets will see us through.
Deets va nous sauver.
Ease Old Dog in. I believe the cattle will follow.
Deets et Dish, descendez le Vieux et le bétail devrait suivre.
Wasn't your fault, Deets.
C'est pas ta faute, Deets.
Me and Deets will track him.
Deets et moi, on va le pister.
Let's go, Deets.
Allez, Deets.
I think old Deets knowed his time was up.
Deets savait que son heure était venue.
It says, "Josh Deets... " Served with me 30 years,
Ça dit " Josh Deets, à mon service pendant 30 ans.
Old Deets is gone.
Le vieux Deets nous a quittés.
Why, Deets...
Ça alors, Deets...
I'm a-comin', Deets.
J'arrive, Deets.
Wait for me, Deets. Just...
Attends-moi, Deets.
And then old Deets found me.
Et ce vieux Deets m'a retrouvé.
But where's Deets?
Mais où est Deets?
Deets in Montana.
Deets... dans le Montana.
Deets found him.
Deets l'a trouvé sur la route.
We're going to track them.
Deets va les pister, je dois y aller.
I hope you're wrong, Deets.
J'espère que tu te trompes, Deets.
Get his gun, Deets.
Son arme, Deets.
You don't think I'd try to shoot you, do you?
Deets, tu crois pas que je te tirerais dessus?
Deets, you know it, too.
Deets, tu le sais aussi!
That Deets?
C'est Deets?
Deets, don't.
Deets, non!
Deets is going to take care of you.
Deets va s'occuper de toi.
Set that baby down!
Deets, pose ce bébé!
You just rest a minute, Deets.
Allonge-toi un peu. Allonge-toi.
You just rest a minute, Deets.
Allonge-toi, Deets.
- We accept Ms. Deets as a juror.
Mlle Deets.
Lydia Deets, yoga teacher. Phillip Savelle, shrimp fisherman.
L. Deets, le prof de yoga, P. Savelle...
Moving into Miss Hullic's spot will be first alternate Lydia Deets.
En remplacement, Mlle Lydia Deets.
Miss Deets, could you join the jurors in the box, please?
Mlle Deets, prenez place parmi les jurés.
Deets and Duke pretty much follow the others.
Deets et Duke suivent.
Mrs. Deets can't take all the acidity.
Mme Deets ne supporte pas l'acidité.
Deets.
Détails.
Give us the deets.
Donne nous les détails.
Carl Grossey, Henry and Angie Deitze
Don Talek, Carl Grossi, Henry et Angie Deets.
It ought to be Deets.
J'espère que c'est Deets.
Deets?
Deets?
Where's Deets?
Où est Deets?
Indians got them.
Deets a trouvé la piste d'Indiens.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]