Delatour Çeviri Fransızca
65 parallel translation
Mrs. Delatour?
Mme Delatour?
Mrs. Delatour, you can't tell my mother about this.
Mme Delatour, ne dites rien à ma mère.
Thank you, Mrs. Delatour.
Merci, Mme. Delatour.
Mrs. Delatour, your brother's car just pulled up.
Mme. Delatour, la voiture de votre frère vient d'arriver.
Mrs. Delatour's brother came for a visit.
le frère de Mme Delatour est venue lui rendre visite.
Mrs. Delatour, do you have a moment?
Mrs. Delatour, vous avez un instant?
Mrs. Delatour is really dating this guy?
Mme Delatour va vraiment sortir avec ce gars?
Welcome home, Mrs. Delatour.
Bienvenue à la maison, Mme Delatour.
Mrs. Delatour, Mr. Pettigrove needs you.
M. Pettigrove à besoin de vous.
I know it's none of my business, but I've known Mrs. Delatour my whole life.
Je sais que ce ne sont pas mes affaires, mais j'ai connu Mme Delatour toute ma vie.
He told me about Mrs. Delatour and what she asked you.
Il m'a tout dit à propos de Mme Delatour et de ce qu'elle t'a demandé.
I talked to Mrs. Delatour.
J'ai parlé avec Mme Delatour.
Many years ago, Mrs. Delatour gave me a ring.
Il ya plusieurs années, Mme Delatour m'a donné une bague.
And the stuff that I have on the Delatours is worth twice that.
Je le ferais. Et ce que j'ai sur les Delatour vaut deux fois plus que ça.
- Mr. Delatour?
- Monsieur Delatour?
- Is it Phillipe Delatour?
- Est ce que c'est Phillipe Delatour?
I think it was phillipe delatour.
Je pense que c'était Phillipe Delatour.
Tonight is the delatours'engagement party, right? Yeah.
Ce soir est bien la fête de fiançailles des Delatour?
Mr. Delatour? People are asking
Les gens demandent si vous aimeriez leur dire quelque chose.
Everyone's attention, please, I think it's time to hear from our guests of honor- - The delatours!
Il est temps d'écouter, les futurs mariés... les Delatour...
And I was just talking to Mrs. Delatour yesterday about how hard it is to get in.
Hier je disais justement à Mme Delatour à quel point c'était dur d'intégrer cette fac.
- Mrs. Delatour? - Yeah.
Mme Delatour?
Mrs. Delatour, I'm not getting back together with Remi.
Madame Delatour, je ne me remettrai pas avec Remi.
Mrs. Delatour, I love you, and I always will.
Mme Delatour, je vous aime, et je vous aimerais toujours.
- So Mrs. Delatour knew?
- Alors Mme. Delatour savait?
Remi Delatour?
Remi Delatour?
Phillipe Delatour, what are you up to?
Philippe Delatour, que mijotes-tu?
Once upon a time, Remi Delatour killed Flora.
Il était une fois, Remi Delatour a tué Flora.
It seems Mr. Delatour here was the father of Flora's unborn child.
Il semble que M. Delatour serait le père de l'enfant qui aurait dû naître de Flora
What do you want, mr Delatour?
Qu'est ce que vous voulez Mr Delatour?
- Oh, Phillipe Delatour.
- Oh, Phillipe Delatour
The card says, "Phillipe Delatour."
La carte dit, "Philipe Delatour."
Uh, Mrs. Delatour... This motel doesn't have a valet.
Cet hôtel n'a pas de voiturier.
Mrs. Delatour said I could.
Delatour a dit que je pouvais.
Mrs. Delatour,
Mme Delatour,
Then I want you to stay away. - Mrs. Delatour.
Alors je veux que tu restes en dehors.
She's at the Delatours'.
Elle est chez les Delatour.
Mrs. Delatour, sorry to bother you, But I wanted to tell you right away...
Mme Delatour, désolé de vous déranger, mais je voulais vous le dire tout de suite...
Genevieve Delatour.
Genevieve Delatour.
Are you Genevieve Delatour? Yes.
- Êtes-vous Geneviève Delatour?
This friend of yours - - what's her name?
Êtes vous Geneviève Delatour?
Are you genevieve delatour?
Je dois vous parler du meurtre de Louie Becker.
That sounds about right. Mrs. Delatour, what was your relationship with mr.
Madame Delatour, quelle était votre relation avec Monsieur Becker?
Powell. Genevieve delatour?
Geneviève Delatour?
Genevieve delatour made a sex tape.
Genevieve Delatour a fait une sex-tape.
( Knock on door ) Mrs. Delatour, I made lunch.
Mme Delatour, j'ai fait le déjeuner.
Mrs. Delatour having fun in New York with Remi and...
Miss Delatour s'amuse bien à New York avec Remi et...
You know, Dr. Neff is so happy with Mrs. Delatour.
Vous savez, docteur Neff est très content avec Miss Delatour.
Dr. Neff is proposing to Mrs. Delatour.
Dr Neff est en train de demander Mme Delatour en mariage.
- Mr Delatour...
- Mme Delatour...
- Remi is sick.
- Madame Delatour.