Dendi Çeviri Fransızca
32 parallel translation
My nickname is Dendi.
Mon pseudonyme est Dendi.
She gave Dendi the freedom to choose what is the best for him and his life.
Elle a donné à Dendi la liberté de choisir ce qui est bon pour lui et pour sa vie.
Dendi's ulti, it hits!
L'ulti de Dendi touche sa cible!
Dendi, Dendi, no, no.
Dendi, Dendi, non, non.
This is Dendi through and through.
C'est du Dendi tout craché.
Dendi will TP ( teleport ) back to safety.
Dendi se téléporte loin de tout danger.
It's all on Dendi.
Tout repose sur Dendi.
Dendi on the retreat back out to the tower.
Dendi bat en retraite sur la tour.
Last hit, 357, the Venomancer brings down Dendi in the middle.
Coup de grâce, 357, le Venomancer parvient à faire chuter Dendi au milieu.
Every time you see Dendi perform he's always playing very well and he usually doesn't lose his lanes.
Chaque fois que Dendi est en action, il joue toujours très bien il est rare qu'il perde sa lane.
So, Dendi, his impatience is that Chinese teams, they are patient.
Dendi est impatient, et les équipes chinoises sont très patientes.
357, PLT, everyone is right on top of Dendi.
Tout le monde arrive sur Dendi.
Dendi's really been ganked, just shut down.
Dendi a été neutralisé.
Dendi's Home
Chez Dendi
Then, we're, like, "Dendi, you go!"
On lui disait "allez Dendi!"
So it looks like down on that bottom lane, Dendi will be taking the Enigma.
On dirait que sur la lane du bas, Dendi va jouer Enigma.
It was incredibly ballsy from Dendi to do that on the verge of winning the million dollars for your team.
C'était un pari très risqué pour Dendi sachant qu'un million de dollars était en jeu.
Dendi really now caught out.
Dendi est en difficulté.
Puppey and Dendi just want to retreat back out.
Puppey et Dendi veulent battre en retraite.
Dendi goes down in the middle lane.
Dendi est à terre dans la lane du milieu.
They weren't ready for Dendi Enigma.
Ils n'étaient pas préparés pour l'Enigma de Dendi.
Na'Vi LighTofHeaveN playing as the Beastmaster again with Dendi playing as the Puck this time.
LighTofHeaveN des Na'Vi va encore jouer le Beastmaster avec Dendi sur le Puck cette fois.
Doom now on Dendi.
Doom maintenant sur Dendi.
Dendi Orbing up to the high ground.
Dendi lance un orbe.
Dendi with the last right click.
Dendi avec un dernier clic.
They're coming in to help out Dendi.
Ils arrivent pour aider Dendi.
My father, I think, didn't have time to understand what Dendi's doing.
Je pense que mon père n'a pas eu le temps de comprendre ce que Dendi faisait.
"Dendi the Dota 2 Millionaire"
"Dendi, le Millionnaire de Dota 2"
And if now he could see Dendi, I'm sure that he's proud of his son.
Et s'il pouvait voir Dendi maintenant, je suis sûr qu'il serait fier de son fils.
Dendi has become one of the most recognized professional gamers today.
Dendi est devenu l'un des joueurs professionnels les plus reconnus.
Dendi as well.
Dendi aussi.
Dendi!
Dendi!