Dozer Çeviri Fransızca
38 parallel translation
I got to plant a new crop and fix the'dozer.
Je dois planter et réparer le bulldozer.
- Yeah, Bull Dozer.
- Ouais. Bull Dozer.
it's time to get Dozer to give blood.
Il est temps que Doze donne son sang.
Dozer's welcoming committee.
Voilà le comité d'accueil de Doze.
Come on, Dozer!
Allez, Doze, cours!
Dozer just doesn't like to talk.
Dozer n'aime pas parler, c'est tout.
Hey, Dozer.
Dozer?
Dozer?
Dozer?
Rusty, look what Dozer won for you.
Rusty, regarde ce que Doze a gagné pour toi!
Grab that dozer over there.
Va chercher le bulldozer.
I guess that dozer must have shifted it.
Le bulldozer a dû le déplacer.
Tank and his big brother, Dozer.
Tank et son grand frère, Dozer.
Me and my brother, Dozer, are 100 % pure, old-fashioned, homegrown human.
Mon frère et moi, on est des vrais de vrai, faits maison, à l'ancienne.
Dozer makes it.
Dozer fait ça.
Dozer, when you're done bring the ship up to broadcast depth.
Dozer, quand t'as fini... direction palier d'émission.
Dozer?
Et Dozer?
- Bull Dozer is my real stage name.
- Bull Dozer est mon vrai nom de scène.
Dozer and lce Cream, hit them from the side.
Dozer et Ice Cream, prenez le flanc droit.
- Enough of that, Dozer.
- Ça suffit, Dozer.
If Dozer knew how I felt, he wouldn't have asked you to do this.
Pour mon bien, Dozer n'aurait rien dû te demander.
You think Cas thinks it's fair that I'm here and Dozer's not?
Cas trouve juste que Dozer soit mort?
But Tank and Dozer believed him.
Tank et Dozer le croyaient.
But ask yourself, if it were Dozer and you knew the only chance you had to see him was to hold the dock what would you do?
Mais si ta seule chance de revoir Dozer était de défendre le quai, que ferais-tu?
But Herb, I mean George, quickly realised that a deadly'dozer was heading to destroy the tree house and his still dozing wife,
Mais Herb, je veux dire George, comprit vite qu'un bulldozer meurtrier se dirigeait pour détruire sa cabane et sa femme toujours assoupie.
Get that dozer moving!
Déplacez ce bull!
She's just a dozer.
Elle dort, c'est tout.
You go out front, start up the Kill Dozer.
Sors par devant. Démarre l'engin.
How should I know who moved the dozer?
Je ne sais pas qui a déplacé le bulldozer.
Your bulldozer's a bully-dozer!
Votre bulldozer est un outil de terreur!
Dozer!
Dozer!
Toggle free powwow dozer.
Bascule librement le bouteur du pow-dow.
These are Dozer-pads.
Des Dozer-Pad.
Keep that Dozer-pad on you at all times.
Garde ce Dozer-Pad avec toi à chaque instants.
According to your Dozer-pad, four of your coworkers have been gathered around your desk for the last 90 seconds.
Selon votre Dozer-Pad, quatre de vos collègues sont venus à votre bureau ces 90 dernières secondes.
That dozer operator was leveling the area when he found them.
Le conducteur du bulldozer applanissait la zone quand il les a trouvés.
Hey, Mr Dozer!
Hé, M. Dozer!