Een Çeviri Fransızca
80 parallel translation
I just start getting you k een on Clinches galore with me
Je commence à v ous convaincre De me laisser v ous enlacer
She's just beginning to be a little bit doubtful.
Elle commence Een douter un tout petit peu.
- Faith, een by losing his wits.
En perdant l'esprit.
Een that.
Oui, ça!
Horatio, thou art een as just a man... as eer my conversation coped withal.
Je te tiens pour le plus juste des hommes.
That bastard drives around in his T een Post truck... like he's giving away free f ood to the poor.
Cet enfoiré passe dans le coin avec sa camionnette du Comptoir pour Jeunes... à faire croire qu'il donne de la bouffe gratuite pour les pauvres.
Turns out Nathan Kraft isn't the only name on Jo | een's dance card.
Joleen ne fricote pas qu'avec Nathan Kraft.
Elaine, this is lan.
- Voici Een.
- lan.
"Een".
- Bye, lan.
Au revoir, "Een".
the gr een mon key... gr een mon key!
Singe. Singe Vert. Singe Vert.
gr een...
Singe...
the gr een mon key!
Singe Vert.
I wish they'd bleed gr een blood and say, "l'm an alien."
Si au moins il avait du sang vert, je pourrais à coup sûr dire que c'est un alien.
he said that a gr een mon key had come.
Il a dit : "Singe Vert arrive".
I'm being chased by a gr een mon key.
Le Singe Vert me poursuit.
a gr een mon key is attacking me!
Le Singe Vert veut m'attaquer.
I hear d about the gr een mon key.
J'en ai entendu parler.
they said "gr een mon key" befor e they went cr azy.
Ils se sont comportés différemment, après avoir dit "Singe Vert".
gr een mon key...
Singe Vert.
they wer e all afr aid of a gr een mon key.
Ils ont été poussés à l'acte par le Singe Vert.
what if the gr een mon key hypnotiz es people all over tokyo?
Et si quelqu'un qui se fait appeler "Singe Vert" hypnotisait les gens à Tokyo?
the gr een mon key's looking int o someone's eyes right now. It's the gr een mon key. the gr een mon key's looking int o someone's eyes right now.
Savez-vous combien d'argent est dépensé chaque année?
the gr een mon key's assa u lting me.
J'ai été agressée par Singe Vert. Singe Vert m'a attaquée.
y ou said someth ing about a gr een mon key...
Vous venez de parler de "Singe Vert".
j ust one? y ou'r e slowly going back in time, back and back... fift een...
On peut toujours effacer une ligne, et petit à petit, remonter dans le passé.
fou rt een...
Quinze ans. Quatorze ans.
If you don't, the gr een mon key will attack you again.
Si tu ne reviens pas, Singe Vert t'attaquera à nouveau.
the gr een mon key?
C'est vous le Singe Vert.
gr een mon key?
Qu'est-ce que le Singe Vert?
a gr een mon key lives in everybody's mind!
Le Singe Vert vit dans tous les esprits.
Laten we de zaken nog eens op een rij zetten.
- Remontons le fil de nos pensées, voulez-vous?
IDF.
Modi'een!
Een, twee!
Een, twee!
"Het kado van Magi"... is een verhaal van O. Henry... het gaat over de idiote opofferingen die we voor de liefde maken.
Peu importe, "Le cadeau des mages" C'est une histoire de O. Henry Ca parle des sacrifices idiots que l'on fait par amour
Ze willen zo graag een kerstkado voor elkaar kopen... Ik ga lets proberen... maar ik moet het vanonder spelden.
Ils veulent si désespérement s'acheter un cadeau de noël... je vais essayer quelque chose mais je vais épingler par en-dessous
Joe, de jongeman, heeft slechts een bezitting... het gouden horloge van zijn opa... die hij meer dan iets anders koestert... behalve voor Della.
Alors Joe, le jeune homme, n'a qu'une seule chose en sa possession : La montre en or de son grand-père qu'il chérit plus que n'importe quoi d'autre excepté Della
Ik heb twee kinderen ontmoet... ze woonden in een dorpje genaamd Bishop... in Sierra Nevada.
J'ai rencontré ces deux gamins et... Ils vivaient dans cette petite ville du nom de Bishop qui est dans les Sierras
Er was een berg genaamd "Thunderbolt Peak"... weet je nog dat ik nooit de top van een berg kon bereiken?
Il y avait cette montagne "Le sommet foudroyé" et tu sais, bien sûr, que je n'ai jamais pu atteindre le sommet d'une montagne, n'est-ce pas?
Heb je een berg beklommen?
Tu as gravi une montagne?
Ik heb een kadootje voor je.
J'ai ce cadeau pour toi
Ik heb het gevonden in... een klein dorpje : "Lone Pine".
J'ai trouvé ça dans cette... cette toute petite ville "Lone Pine"
Het is een ketting voor je... stopwatch.
C'est, c'est une chaîne pour ton... chronomètre
Shane heeft Madonna ontmoet op een feest van Harry Samchuck!
Shane a rencontré Madonna à la fête de Harry Samchuck
- Hey, Craig.
Een.
- lan.
- "Een".
gr een mon key?
Singe Vert.
It's the gr een mon key.
Singe Vert fixe les yeux de quelqu'un.
I'm being r aped by the gr een mon key.
J'ai été attaquée par Singe Vert.
what about the gr een mon key?
Que veut dire Singe Vert?
th irt een...
Treize.